Língua de partida: Língua de chegada:
Campos:
Procurar termo (opcional):
Types:  Tradução  Interpretação  Potencial
Modo de procura avançado | Visualizar tudo

Hora Línguas Pormenores do trabalho Anunciado por
Afiliação do subcontratante
Média da LWA do subcontratante Likelihood of working again Estado
Primeiro   Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Próximo   Último
13:22
Aug 18
Technische Übersetzung Maschinenbau
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6
68
Quotes
13:13
Aug 18
DE>EN, various documents, different fields
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Contactar directamente
13:09
Aug 18
1300, CZ-DE, SDL Studio, pondelok rano 9:00 (sender)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
13:04
Aug 18
Polish Interpreter - Wednesday, 23rd Aug 2017 at 2.30 pm
Interpreting, Consecutive

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
12:56
Aug 18
Translation PT >> FR - Technical, Soft, Energy - the 22nd August EOB
Translation

Blue Board outsourcer
4 Past quoting deadline
12:55
Aug 18
Installation guide
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
12:50
Aug 18
Внештатный переводчик/редактор, EN<>RU - Финансы
Checking/editing
(Potencial)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Membro corporativo
3.9 Contactar directamente
12:43
Aug 18
[ULATUS] - Hiring Freelance Korean to English Translator
Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
12:40
Aug 18
Hiring Freelance Japanese<>English Translators
Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
12:28
Aug 18
Installation guide
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
12:24
Aug 18
Menu translation, 1000 Words , English into Mandarin
Translation, Checking/editing
(Potencial)

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Past quoting deadline
12:19
Aug 18
CRO>ENG Contract translation
Translation
(Potencial)

Corporate member
Membro corporativo
5 Past quoting deadline
12:15
Aug 18
Traducción corta español-francés
Translation

Programas informáticos: Microsoft Word
Certificação: Necessário
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:05
Aug 18
Looking for an Arabic (Syriac dialect) and Iraqi.
Translation, Transcription

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Fechado
12:02
Aug 18
Trados 7k General Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro corporativo
5
37
Quotes
11:49
Aug 18
Arabic Into English Huge Project
Translation

País: Egipto
Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
11:45
Aug 18
Filipino Proof reading (Tagalog)
Translation, Checking/editing, Other: Proofing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:43
Aug 18
Proofreading/translation of AR>EN contract
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.8 Fechado
11:36
Aug 18
Three days days -Interpretation assignment
Interpreting, Chuchotage/Whispering

País: Reino Unido
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8
4
Quotes
11:33
Aug 18
ES<PL
Translation
(Potencial)

Programas informáticos: SDL TRADOS, Across,
MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Membro corporativo
4.7 Contactar directamente
11:28
Aug 18
converting Arabic scanned documents (in PDF) into editable word files
Translation, Copywriting

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
11:16
Aug 18
2 page “Certificado de Qualificacoes” to translate into English
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:16
Aug 18
English into Maltese Translation
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:02
Aug 18
DE<FR Automotive
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, Across,
MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Membro corporativo
4.7 Contactar directamente
10:50
Aug 18
Trading platform translation, 1500 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:41
Aug 18
Evaluation for a translation test
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
10:41
Aug 18
ES-ET fashion translation
Translation
(Potencial)

Programas informáticos: SDL TRADOS, MemoQ
Blue Board outsourcer
5 Contactar directamente
10:17
Aug 18
7 mais pares European Language Translators, 36k words, General Translation
Translation

Professional member
No entries
Past quoting deadline
10:17
Aug 18
Third party review - 151 words
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:16
Aug 18
DE-EN, Technical Translation, approx 15K words
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Across
Apenas membros
Professional member
No record
Past quoting deadline
10:15
Aug 18
new proofreading task_NL-DE_electric rail systems_8,000 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Contactar directamente
10:14
Aug 18
5610 Worte deutsch-koreanisch
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
10:10
Aug 18
5610 Worte deutsch-albanisch zu geben
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
10:02
Aug 18
LOOKING FOR GERMAN Semi-pro VOICEOVER Artists
MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contactar directamente
10:02
Aug 18
DE-SV Editing project
Checking/editing

Blue Board outsourcer
3.6 Contactar directamente
09:48
Aug 18
EN-JA TRANSLATION
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Contactar directamente
09:48
Aug 18
Translate Technical Text From English to Polish (>6000 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
27
Quotes
09:48
Aug 18
Se necesitan intérpretes en Barcelona debido al malogrado atentado
Interpreting, Consecutive

País: Espanha
Logged in visitor
No record
Fechado
09:44
Aug 18
BUSCAMOS TRADUCTORES ES-EN NATIVOS EXPERTOS EN EL CAMPO LEGAL Y FINANCIERO
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Contactar directamente
09:44
Aug 18
Translate Technical Text From English to Czech (>6000 words)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
20
Quotes
09:26
Aug 18
English to Japanese Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
09:23
Aug 18
English to Polish Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
09:22
Aug 18
English to Danish Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
09:20
Aug 18
English to Vietnamese Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
09:19
Aug 18
English to Czech Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
09:16
Aug 18
English to Korean Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
09:15
Aug 18
English to German Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
09:15
Aug 18
English>Pushto interpreting job, Oct.16-19, HongKong
Interpreting, Simultaneous, Interpreting, Chuchotage/Whispering

Blue Board outsourcer
LWA: 3.4 out of 5
3.4 Contactar directamente
09:14
Aug 18
English to Traditional Chinese (Taiwan) Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
09:11
Aug 18
8 Mins Transcription
Transcription

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro corporativo
5 Past quoting deadline
Primeiro   Anterior 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Próximo   Último


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

Your current localization setting

Português (Eu)

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search