Língua de partida: Língua de chegada:
Campos:
Procurar termo (opcional):
Types:  Tradução  Interpretação  Potencial
Modo de procura avançado | Visualizar tudo

Hora Línguas Pormenores do trabalho Anunciado por
Afiliação do subcontratante
Média da LWA do subcontratante Likelihood of working again Estado
1 2 3 Próximo   Último
14:50 English into German Translation Required Urgently
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Membro corporativo
4.9 Contactar directamente
14:50 Technical/Content Writers
Copywriting, Other: Content Writing

Professional member
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
14:13 EN>DE, EDITING, Marketing brochure, 1,508 words, Trados Studio
Checking/editing

Programas informáticos: SDL TRADOS, Microsoft Word
Apenas membros
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
14:08 EN>DE, Marketing brochure for car wash systems, 1,508 words, Trados Studio
Translation, Checking/editing

Programas informáticos: SDL TRADOS, Microsoft Word
Apenas membros
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
14:03 Technical/Content Writers
Copywriting, Other: Content Writing

País: Suiça
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
3
Quotes
13:54 Machining technology, additive Manufacturing
Translation

Apenas Membros até às 01:54 Aug 17
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:40 Medical implant, website text, 10,000 words
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS
Apenas Membros até às 01:40 Aug 17
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
72
Quotes
13:08 MTPE - GERMAN into ENGLISH
Translation, MT post-editing

Apenas Membros até às 01:08 Aug 17
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contactar directamente
12:55 Certified translation of three-page document
Translation

Apenas Membros até às 00:55 Aug 17
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
0
Quotes
12:35 Trados 6k Technical Translation
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro corporativo
5
28
Quotes
12:15 Super eilige Übersetzung
Translation

Apenas membros
Professional member
No entries
Past quoting deadline
11:53 English- German written translators
Translation
(Potencial)

Apenas Membros até às 23:53
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
11:27 We Are Hiring /Language professionals - Vacancy code: BTCJL
Translation, MT post-editing

Apenas Membros até às 23:27
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contactar directamente
10:56 Translation of contract
Translation

Apenas Membros até às 22:56
Corporate member
LWA: 4.2 out of 5
Membro corporativo
4.2 Fechado
10:12 Voice Over German
Translation, Voiceover

País: Índia
Apenas Membros até às 22:12
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
5 Contactar directamente
10:08 Übersetzung Vertrag
Translation

Programas informáticos: Microsoft Word
Apenas Membros até às 22:08
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Fechado
09:20 6 mais pares Project manager is required
Translation, Other: on Site project manager

Programas informáticos: Microsoft Word, Microsoft Excel,
Microsoft Office Pro
Apenas Membros até às 21:20
Blue Board outsourcer
No entries
Contactar directamente
08:11 DRINGEND PT>DE Immobilienbereich
Translation

Apenas membros
Corporate member
Membro corporativo
5 Past quoting deadline
07:53 Übersetzung und Beglaubigung; Urkunde (Erbrechts Vollmacht) th-de
Translation

Logged in visitor
No record
Contactar directamente
02:03 German to Japanese/ German to Korean Medical Project
Translation
(Potencial)

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
17:23
Aug 15
Looking for checker/editor for German translation of Dutch Questionnaire; 1000 w
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
15:38
Aug 15
IVAN - EN-DE LEGAL 12,000 WORDS
Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
10:13
Aug 15
Arabic>German certificate
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
09:09
Aug 15
Italian > German translation (New association)
Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
05:34
Aug 15
7 mais pares GERMAN Interpreters for various languages - Remote Interpretation project
Interpreting, Phone
(Potencial)

País: Estados Unidos da América
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
03:26
Aug 15
English to German Translation Trainee
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
País: China
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Contactar directamente
16:16
Aug 14
Poem, Syrian Arabic, Poetic Localization
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
15:59
Aug 14
German Arabic Translators Needed for Cooperation
Translation, Checking/editing, Voiceover, Education, Transcription, MT post-editing
(Potencial)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
15:58
Aug 14
Traductions juridique de 3600 à 7000 mots pour jeudi DE>FR
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
14:15
Aug 14
3 mais pares Interpreting Automotive Corporate Presentations
Interpreting, Simultaneous

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
47
Quotes
14:03
Aug 14
Diploma di laurea e master
Translation

País: Alemanha
Non logged in visitor
No record
Contactar directamente
13:36
Aug 14
MSDS translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:14
Aug 14
We Are Hiring /Language professionals - Vacancy code: BTCJL
Translation, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Fechado
13:11
Aug 14
Technical requirements electronic library, 11241 words for Saturday.
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro corporativo
5 Past quoting deadline
12:29
Aug 14
juicer user manual TEP EN to DE
Translation

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:03
Aug 14
Juristischer Text, Lektorat, 3k Wörter
Checking/editing

Programas informáticos: SDL TRADOS
País: Alemanha
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro corporativo
5 Past quoting deadline
10:40
Aug 14
1 mais pares German - LEGAL
Translation
(Potencial)

Programas informáticos: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro corporativo
5 Past quoting deadline
10:33
Aug 14
Highly specialized medical translation (EN to DE, EN to FI)
Translation, Checking/editing

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:55
Aug 14
English to German translation
Translation
(Potencial)

Programas informáticos: SDL TRADOS, SDLX
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
09:53
Aug 14
Legal Translation - German - Tagalog - Amharic
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Contactar directamente
09:19
Aug 14
Experienced Linguists - English US to German (en_US>de_DE)
Translation, Checking/editing, Copywriting, MT post-editing
(Potencial)

Apenas membros
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
08:57
Aug 14
Geburtsurkunden
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:49
Aug 14
5000 Wörter Kommanditgesellschaftsvertrag
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
08:29
Aug 14
FR>DE translation, 3500 words, Trados
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
07:52
Aug 14
3365 word translation careers section of logistics firm. Ongoing cooperation.
Translation
(Potencial)

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Fechado
07:51
Aug 14
HUGE MTPE Project - English into GERMAN - 12 months prospect
Translation, MT post-editing

Programas informáticos: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Contactar directamente
06:35
Aug 14
Short business letter
Translation

Programas informáticos: Wordfast, Microsoft Word
País: Alemanha
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Membro corporativo
5 Past quoting deadline
05:49
Aug 14
7 mais pares GERMAN Interpreters for various languages - Remote Interpretation project
Interpreting, Phone
(Potencial)

País: Estados Unidos da América
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Contactar directamente
23:46
Aug 13
Band documentary - subtitle translation
Translation

Blue Board outsourcer
5 Past quoting deadline
13:30
Aug 13
3 mais pares Beeidigte Dolmetscher und Übersetzer
Translation
(Potencial)

País: Alemanha
Logged in visitor
No record
60
Quotes
1 2 3 Próximo   Último


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.

Your current localization setting

Português (Eu)

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search