ProZ.com - directório global de serviços de tradução
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Jun 26, 2017 18:15 GMT.

PR Speech from English to Spanish, 1700 words by 20.06, 10 am UK time

Anunciado: Jun 19, 2017 14:33 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 14:33)

Job type: Trabalho de tradução/edição/revisão
Service required: Translation


Línguas: Inglês para Espanhol

Descrição do trabalho:

Dear colleague,

We are looking for a profession translator with extensive experience in PR and Journalism to translate PR speech English to Spanish, total word count is about 1700, by 9 am UK time today, 20.06.2017. Are you available?

If yes, please let us know (mandatory information, in the order listed above)
- Your rates
- Native language
- Tools you work with
- If you accept Paypal or Moneybookers
- If you accept payment within 45 days
- A link to your Proz profile.

Additionally, for future reference, please advise:
- Your average daily output
- Availability
- 3 main areas of specialization

Finally, please include any other information about yourself in the BODY of the email and attach your CV.


Thank you.
Best regards,
Larysa Booth

Lingvo House Translation Services Ltd

3rd Floor, 131/133 Cannon Street
London, EC4N 5AX
United Kingdom
Tel: +44 (0) 203 086 94 16
Fax: +44 (0) 207 283 5112
[HIDDEN]
E-mail: [HIDDEN]

Poster country: Reino Unido

Objectivo do fornecedor de serviços (especificado pelo anunciante do trabalho):
Filiação: Não membros podem cotar após 12 horas
info Língua materna preferida: Língua(s) de chegada
Campo do assunto: Jornalismo
Prazo de cotação: Jun 19, 2017 18:00 GMT
Prazo de entrega: Jun 20, 2017 09:00 GMT
Sobre o subcontratante:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

O subcontratante solicitou que este trabalho não fosse anunciado novamente em qualquer outro lugar.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
Déjà Vu X3
Find out why Déjà Vu is today the most flexible, customizable and user-friendly tool on the market. See the brand new features in action: *Completely redesigned user interface *Live Preview *Inline spell checking *Inline