Job closed
This job was closed at Jun 19, 2017 16:39 GMT.

Ukrainian to English- police Report

Anunciado: Jun 19, 2017 16:19 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 16:19)

Job type: Trabalho de tradução/edição/revisão
Service required: Translation


Línguas: Ucraniano para Inglês

Descrição do trabalho:

Hi
We have a small job in hand to be translated from Ukrainian to English

This is one page apprx 400 words and due tomorrow 6 PM IST

pls send in your reply along with your CV if you are available to take it up immediately

Sunil
Translation Valley

Formato de origem: PDF Document
Formato de entrega: Microsoft Word

Poster country: Índia

Volume: 400 words

Objectivo do fornecedor de serviços (especificado pelo anunciante do trabalho):
info Língua materna preferida: Ucraniano
Campo do assunto: Direito (geral)
info Programas informáticos preferidos: SDL TRADOS
info Localização preferida do autor da cotação: Ucrânia
Prazo de cotação: Jun 19, 2017 17:30 GMT
Prazo de entrega: Jun 20, 2017 12:30 GMT
Sobre o subcontratante:
This job was posted by a professional member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 4.9 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

O subcontratante solicitou que este trabalho não fosse anunciado novamente em qualquer outro lugar.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting

Português (Eu)

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search