ProZ.com - directório global de serviços de tradução
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Jun 19, 2017 23:27 GMT.

1 page Marriage Certificate Translations

Anunciado: Jun 19, 2017 21:01 GMT   (GMT: Jun 19, 2017 21:01)
Aprovação e notificações enviadas às: Jun 19, 2017 23:05 GMT

Job type: Trabalho de tradução/edição/revisão
Service required: Translation


Línguas: Russo para Inglês

Descrição do trabalho:

We are looking for Russian to English Translators for the translation of a Marriage Cert - it is ONE page.
Formato de origem: PDF Document
Formato de entrega: Microsoft Word

Poster country: Estados Unidos da América

Objectivo do fornecedor de serviços (especificado pelo anunciante do trabalho):
Filiação: Não membros podem cotar após 12 horas
info Língua materna exigida: Língua(s) de chegada
Campo do assunto: Direito (geral)
info Programas informáticos preferidos: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Prazo de cotação: Jun 20, 2017 06:00 GMT
Prazo de entrega: Jun 20, 2017 11:00 GMT
Sobre o subcontratante:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Se este trabalho for anunciado noutro sítio, deve ser incluido o seguinte aviso:
Este trabalho foi anunciado inicialmente no Proz.com. http://www.proz.com/job/1320776



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.