Subscribe to Arabic Track this forum

Publicar novo assunto  Fora de Tópicos: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+
   Assunto
Autor
Respostas
(Visualizações)
Última publicação
 Paypal, skrill , or moneybooker,?
Konbaz
Aug 24
1
(338)
 How to handle Title Case when translating headers/titles in marketing campaigns
0
(280)
 ترجمة أسماء الأماكن إلى العربية
1
(862)
 ارجو النصيحة
Konbaz
Jul 22
2
(492)
Konbaz
Jul 22
 من هو وكيل بروز في مصر؟
7
(1,127)
Konbaz
Jul 18
 السلام عليكم
1
(349)
Mendham
Jul 14
 قياس أداء المترجم
1
(432)
 هل هذا عرض عمل طبيعي/مقبول؟
6
(605)
 تحذير من محتال ترجمة
2
(536)
 كيف احصل على شهادة في الترجمة
Ruba
Apr 6
2
(574)
Ruba
Apr 7
 How do I address font issues on the client's end?
0
(487)
 Resource: Guide to reading handwritten Arabic
Thomas_DC
Mar 23
3
(606)
TargamaT
Mar 28
 ما هي أكثر المجالات أهمية في السوق؟
1
(518)
TargamaT
Mar 20
 سعر الترجمة في مصر بعد تعويم الجنيه
2
(1,413)
 مواضيع المؤتمرات التي تحتاج الترجمة الفورية
0
(516)
 إنشاء أكبر ذاكرة ترجمة عربية على الإنترنت
Waleed Mohamed
May 25, 2010
11
(6,921)
Anouar Taibi
Dec 30, 2016
 ترجمة ملف ان ديزاين
Ahmed Soliman
Nov 29, 2016
2
(673)
Abdallah Ali
Nov 30, 2016
 Publishing Venues in the Arab World
NouraAhmed
Aug 11, 2016
1
(675)
shfranke
Oct 1, 2016
 Video Subtitling Rates
TariqSh
Aug 23, 2016
1
(598)
Samer Jaatoul
Aug 23, 2016
 The origin of the word ترجمة
Mohammad Ghaffari
May 24, 2016
6
(971)
gsaboft
May 24, 2016
 تدريب ترادوس
Omnia Abulgar
Oct 16, 2012
7
(6,661)
adel saad
May 24, 2016
 مؤتمر بروز الدولي لعام 2016
Abdallah Ali
May 21, 2016
0
(687)
Abdallah Ali
May 21, 2016
 Trados Arabic Forum المنتدى العربي لبرنامج ترادوس    ( 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7... 8)
ahmadwadan.com
Feb 18, 2007
109
(102,965)
ahmadwadan.com
May 20, 2016
 الأرقام الرومانية في القوائم
Alaa Zeineldine
Apr 26, 2016
3
(885)
Alaa Zeineldine
Apr 27, 2016
 رفع أو نصب جمع المذكر السالم (plural forms without context)
Jad El Hachem
Apr 23, 2016
3
(892)
Jad El Hachem
Apr 24, 2016
 Working as a Islamic translator ?
Oum ayoub
Mar 10, 2016
12
(1,704)
Oum ayoub
Apr 23, 2016
 معنى مصطلح من جائزي التعريف شرعا
Ahmed Soliman
Apr 14, 2016
1
(732)
Ali Al awadi
Apr 14, 2016
 مساعدة في أسعار الترجمة للمترجم Freelance في الكويت
Remon Soliman
Apr 11, 2016
2
(900)
Remon Soliman
Apr 12, 2016
 درجة الماجستير في الترجمة
1
(847)
Remon Soliman
Apr 1, 2016
 Egyptian Translators Association Established!    ( 1, 2, 3... 4)
Ahmed Reffat
Feb 17, 2007
47
(31,228)
Remon Soliman
Apr 1, 2016
 تلف النصوص العربية عند غلق الملف
Mariam Osmann
Mar 8, 2016
2
(781)
Mariam Osmann
Mar 13, 2016
 indd does not support unicode Arabic. which font to use?
3
(964)
Ahmad Hassaballa
Mar 4, 2016
 Order of components within measurement units in RTL languages
msoutopico
Mar 1, 2016
3
(981)
Ahmad Hassaballa
Mar 3, 2016
 منصة نشر المحتوى العربي المفيد "مكانز" تدعو المترجمين ليكونوا روادًا لأعمالهم
TargamaT
Feb 17, 2016
6
(559)
TargamaT
Feb 26, 2016
 Does anyone have إعلام وراثة مترجم إلى اللغة الإنجليزية? Decree of Distribution
Taghreed Mahmoud
Jan 5, 2012
6
(4,409)
Ayman Shoeib
Jan 30, 2016
 استفسار بسيط
fedoz7
Jan 5, 2016
1
(881)
Hani Hassaan
Jan 5, 2016
 Metatexis and arabic language    ( 1... 2)
Oum ayoub
Aug 19, 2011
17
(4,118)
Milan Condak
Dec 12, 2015
 CAT Tool , where to begin ??
Steve8888
Nov 10, 2015
6
(1,447)
Oum ayoub
Dec 11, 2015
 المعجم الموسوعي لمصطلحات العلوم والتقانات
TargamaT
Sep 10, 2015
2
(1,151)
Hany Salem
Dec 7, 2015
 امتحان المترجمين التحريرين في الأمم المتحدة للغة العربية
TargamaT
Nov 21, 2015
0
(795)
TargamaT
Nov 21, 2015
 Translators without Borders seeking volunteer Arabic translators to help with refugees in Europe
Henry Dotterer
STAFF DO SÍTIO
Nov 12, 2015
0
(922)
Henry Dotterer
STAFF DO SÍTIO
Nov 12, 2015
 أسعار المترجمين في مصر و أفضل و أسواء الشركات    ( 1, 2... 3)
sami ali
Jul 10, 2006
33
(68,244)
pharma-med
Nov 11, 2015
 Which is More Useful?
Amel Abdullah
Aug 13, 2014
2
(1,846)
peter-2015
Oct 22, 2015
 Having trouble translating a sentence - what do you think?
sanstis
Oct 19, 2015
3
(1,179)
Nesrin
Oct 19, 2015
 هل يمكن إدخال عدد كبير من الترجمات لبرنامج ذاكرة ترجمة عند شراءه؟
Ahmed Gad Elrab
Mar 15, 2015
4
(1,540)
Rasha Mohamed
Oct 16, 2015
 كيف اصبح مترجما معتمدا؟
Omnia Abulgar
Sep 16, 2015
3
(1,260)
Murad AWAD
Sep 22, 2015
 سعر الكلمة في الترجمة
Hind Pagnoux
Sep 15, 2015
2
(1,286)
Hind Pagnoux
Sep 21, 2015
 Your help needed !
0
(1,074)
 How to built a good dictionary with CAT tools
Oum ayoub
Sep 6, 2015
0
(1,084)
Oum ayoub
Sep 6, 2015
 Tunisian Arabic/Hebrew - Help with handwritten letter from the 20s
Grace Shalhoub
Sep 4, 2015
1
(1,012)
Brittany Jones
Sep 4, 2015
Publicar novo assunto  Fora de Tópicos: Mostrado  Tamanho da fonte: -/+

= Novas publicações desde a sua última visita ( = Mais de 15 publicações)
= Não há publicações novas desde a sua última visita ( = Mais de 15 publicações)
= O assunto está encerrado (Não podem ser feitas novas publicações)


Fóruns de debate da indústria de tradução

Debate aberto sobre assuntos relacionados com tradução, interpretação e localização

Advanced search




O envio de e-mail sobre a evolução dos fóruns está disponível apenas para os utilizadores registados


BaccS – Business Accounting Software
Modern desktop project management for freelance translators

BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Pesquisa de termos
  • Trabalhos
  • Fóruns
  • Multiple search