سعر الكلمة في الترجمة
Thread poster: Hind Pagnoux
Hind Pagnoux
Hind Pagnoux
France
Local time: 21:51
French to Arabic
+ ...
Sep 15, 2015

السلام عليكم

هل يمكنكم إخواني مساعدتي في تحديد سعر الكلمة في الترجمة وفي المراجعة فأنا أبتدئ في عالم الترجمة وليست لي فكرة عن الوقت اللازم للقيام بمراجعة


 
Noura Tawil
Noura Tawil  Identity Verified
Syria
Local time: 23:51
Member (2013)
English to Arabic
متوسط أجور أعضاء بروز Sep 16, 2015


وعليكم السلام ورحمة الله وبركاته

أختي هند، الأجور تتفاوت بشكل كبير بين مترجم وآخر، ومن لغة لأخرى وحتى إنها تختلف عند المترجم نفسه حسب العميل أحياناً، وحسب الموضوع وصعوبة المادة أو درجة تعقيدها

هذه الصفحة تحتوي على متوسط أجور الترجمة المصرَّح عنها من قبل المترجمين في موقع بروز، ومتوسط الأجر الساعي، أرجو أن تفيدك في تكوين فكرة عامة

http://search.proz.com/?sp=pfe/rates

أما بالنسبة لأجور التدقيق والمراجعة فتحسب إما بالساعة أو بالكلمة
وحسب معلوماتي، يتقاضى المترجمون عادةً عن التدقيق ما نسبته أربعون أو خمسون بالمئة من أجر الترجمة

بالتوفيق











[Edited at 2015-09-16 16:34 GMT]


 
Hind Pagnoux
Hind Pagnoux
France
Local time: 21:51
French to Arabic
+ ...
TOPIC STARTER
شكرا جزيلا Sep 21, 2015

شكرا أختي نورا على جوابك، سوف أستعين بمتوسط الأسعار على موقع بروز كمرجعية في البداية.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

سعر الكلمة في الترجمة






Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio

Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »