17:08 Jul 23, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Medical - General / Conversation / Greetings / Letters / NY State/Gov. Cuomo news | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gaetano Silvestri Campagnano Italy Local time: 20:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | ambulatori/strutture sanitarie e studi medici |
| ||
4 | lavora come assistente (sanitaria) sia domiciliare che presso studi medici |
|
ambulatori/strutture sanitarie e studi medici Explanation: . |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
lavora come assistente (sanitaria) sia domiciliare che presso studi medici Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 8 min (2018-07-23 17:16:45 GMT) -------------------------------------------------- Oppure: "sia a domicilio che presso studi medici" "sia domiciliare che ambulatoriale". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.