abstecken

Spanish translation: ajustar/encajar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:abstecken
Spanish translation:ajustar/encajar
Entered by: Mariana T. Buttermilch

12:42 Jul 23, 2018
German to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Manual de una grúa
German term or phrase: abstecken
Diese Säzte:
Befestigungslasche im Rollenkopf ***abstecken***, Bolzen sichern.
Mit Absteckbolzen A Rollenkopf in Arbeitsstellung ***abstecken***. Pensé en insertar, pero no me termina de convencer, gracias!!!
Mariana T. Buttermilch
Argentina
Local time: 05:15
ajustar/encajar
Explanation:
Hola,

Sí, "abstecken" es un término polisémico y, por ello, hay que tener en cuenta el contexto.
En este caso, me inclino por "ajustar" o "encajar", puesto que estamos hablando de "Rollenkopf" y "Bolzen".
Selected response from:

Ana Perez Coelho
Spain
Local time: 09:15
Grading comment
Gracias Ana, el cliente dijo encajar o insertar!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3bloquear
Javier Canals
3ajustar/encajar
Ana Perez Coelho


Discussion entries: 2





  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
bloquear


Explanation:
En este caso pienso que se refiere a inmovilizar una pieza utilizando un perno de bloqueo o de fijación (Absteckbolzen)

Javier Canals
Germany
Local time: 09:15
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 115
Login to enter a peer comment (or grade)

5 days   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ajustar/encajar


Explanation:
Hola,

Sí, "abstecken" es un término polisémico y, por ello, hay que tener en cuenta el contexto.
En este caso, me inclino por "ajustar" o "encajar", puesto que estamos hablando de "Rollenkopf" y "Bolzen".

Ana Perez Coelho
Spain
Local time: 09:15
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 23
Grading comment
Gracias Ana, el cliente dijo encajar o insertar!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search