Membro dal Nov '22

Lingue di lavoro:
Da Inglese a Italiano
Da Italiano a Inglese
Da Arabo a Italiano
Da Arabo a Inglese
Da Francese a Italiano

Availability today:
Molto disponibile

April 2024
SMTWTFS
 123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
282930    

Luana Andronico
Traduttrice, trascrittrice, scrittrice

Catania, Sicilia, Italia
Ora locale: 16:15 CEST (GMT+2)

Madrelingua: Italiano Native in Italiano
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
14 positive reviews
(6 unidentified)

3 ratings (5.00 avg. rating)

 Your feedback
What Luana Andronico is working on
info
Feb 16, 2023 (posted via ProZ.com):  Transcription of an Italian audio file (Market research) ...more, + 7 other entries »
Total word count: 26257

Tipo di account Traduttore e/o interprete freelance, Identity Verified Membro verificato
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. View now.
Affiliazioni This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Servizi Translation, Transcription, Editing/proofreading, Training, Subtitling, Software localization, Copywriting, Transcreation, Native speaker conversation, MT post-editing
Esperienza
Specializzazione:
Poesia e ProsaCinema, Film, TV, Teatro
Gestione aziendaleGiornalismo
Viaggi e TurismoAffari/Commercio (generale)
Legale: ContrattiLegale (generale)
Certificati, Diplomi, Licenze, CVGenerale/Conversazioni/Auguri/Lettere


Tariffe
Da Inglese a Italiano - Tariffa standard: 0.09 EUR a parola / 30 EUR all'ora
Da Italiano a Inglese - Tariffa standard: 0.09 EUR a parola / 30 EUR all'ora
Da Arabo a Italiano - Tariffa standard: 0.09 EUR a parola / 30 EUR all'ora
Da Arabo a Inglese - Tariffa standard: 0.09 EUR a parola / 30 EUR all'ora
Da Francese a Italiano - Tariffa standard: 0.09 EUR a parola / 30 EUR all'ora

Attività KudoZ (PRO) Risposte a domande: 1
Voci nella Blue Board create da questo utente  9 Commenti

Payment methods accepted MasterCard, Bonifico bancario, Assegno, Vaglia | Send a payment via ProZ*Pay
Portfolio Traduzioni di prova presentate: 1
Titoli di studio per la traduzione Master's degree - L'Orientale University of Naples
Esperienza Anni di esperienza: 12 Registrato in ProZ.com: Jan 2013. Membro ProZ.com da: Nov 2022.
Credenziali Da Arabo a Italiano (L'Orientale University of Naples, verified)
Da Arabo a Italiano (Kore University of Enna, verified)
Da Inglese a Italiano (Kore University of Enna, verified)
Da Francese a Italiano (Kore University of Enna, verified)
Da Inglese a Italiano (L'Orientale University of Naples, verified)
Associazioni N/A
TeamItalian team
Software CafeTran Espresso, DeepL, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, OmegaT, PhraseApp, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
Sito Web https://www.luanaandronico.com/
CV/Resume Inglese (PDF)
Events and training
Azioni professionali Luana Andronico sottoscrive ProZ.com's Linee guida professionali.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Build or grow a translation team
  • Get help with terminology and resources
  • Learn more about translation / improve my skills
  • Learn more about the business side of freelancing
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
Biografia

Translator and transcriber by profession, and a writer at heart.

                  separatore pagina – Poetarum Silva

I'm an Italian native speaker and I have been translating for 10 years now (and I have enjoyed every one of them!). 

                 separatore pagina – Poetarum Silva

The language pairs I work with are:

English - Italian

Italian - English

French - Italian

Arabic - Italian

Arabic - English 

Bandiera italiana grunge | Vettore PremiumCarta da Parati Bandiera francese fatto di spruzzi colorati - PIXERS.IT Bandiera Dell'egitto - Foto e Immagini Stock - iStock  

                 separatore pagina – Poetarum Silva
Being a writer at heart, I enjoy artistic and creative projects most of all but I have vast experience and I provide exceptional translation services also in technical, legal, marketing, software, educational material, and business translations.

                  separatore pagina – Poetarum Silva

                                Sicily Destination Wedding - Kindle edition by ANDRONICO, LUANA, MUSCIA,  IOLANDA. Crafts, Hobbies & Home Kindle eBooks @ Amazon.com.


Published last year on Amazon, this is the book I co-authored with a colleague.

Currently under translation and will soon be available also in Italian.


Parole chiave: Italian, italiano, ايطالي, francese, inglese, انجليزي translation, traduzione, ترجمة, trascrizione, transcription. See more.Italian, italiano, ايطالي, francese, inglese, انجليزي translation, traduzione, ترجمة, trascrizione, transcription, proofreading, editing, marketing, business, legal, religion, education, novel, contracts, documents, IDs, certificates, government. See less.


Ultimo aggiornamento del profilo
May 22