| ProZ.com Member | Profile Keywords | Native Language Country | KudoZ Points (in pair) | Next page: More German para Polish translators and interpreters » |
| Jerzy Czopik CAT's at their best! | technik, wirtschaft, handbücher, technical, engineering, manuals, business, technika, gospodarka, instrukcje, dokumentacja ... | Polish/German Alemanha | 7229 points German para Polish | | Andrzej Lejman Translations for IT (not only) industry | pc, software, hardware, Internet, telecommunications, home theater, GPS, biometrics, agreements, contracts, marketing, manuals, technical documentation, Measurement & control, process automation, industrial robots, plastics processing, Agricultural machinery, automotive industry, transport equipment, materials handling, metal construction, legal, contracts, business, finance, annual reports, marketing, Market Research, IT, information, automation, specifications, documentation, politics, current affairs, EU, EEC, EC, Europe, European, Union, Community, military aviation, electrical engineering, information technology, military, Material Safety Data Sheets, CE Conformity Declaration, Machinery, Prozessautomation, Kunststoffverarbeitung, landwirtschaftliche Maschinen, Fahrzeugtechnik, Transportgeräte, Fördertechnik, Metallbau, Recht, Verträge, Wirtschaft, Finanzen, Politik, Geschäftsberichte, Mess- und Regeltechnik, Marktforschung, IT, Dokumentation, Europäische, Gemeinschaft, SPS Speich ... | Polish Polônia | 3752 points German para Polish | | Piotr Hasny | Tłumaczenia dokumentacji technicznych (instrukcje obsługi, dokumentacje techniczno-ruchowe, oprogramowanie maszyn, karty charakterystyki), korespondencja handlowa (umowy, kontrakty, oferty, zapytania)
doświadczenie w zakresie: metalurgia, budowa maszyn, obróbka mechaniczna, cieplna, galwaniczna, ekonomia, marketing. translator, experience in translation and interpretation between
German and Polish, translation experience, translation of technical documents, manuals, technical norms, reports, business correspondence, translation proofreading, specialist knowledge in the fields of business, economics, engineering (industry), extensive language skills
Deutsch-Polnisch-Übersetzer, spezialisiert auf Computertechnik (Metallurgie, CNC-Bearbeitung, Maschinenbau). Bedienungsanleitungen. Schriftliche Übersetzungen fuer Industrie. Übersetzer fuer Technik, Mechanik, Metallurgie, Rüstungsindustrie, Handelsrecht, Zivilrecht, Verträge, Finanzen, Wirtschaft, Marketing. Betriebsanleitung, technisch ... | Polish Polônia | 1312 points German para Polish | | Wojciech Modrzycki Technical translations | Engineering, Technology, Automotive Engineering, Mechanical Engineering, Manufacturing, Automation Systems, Production Engineering, Computers, Information Technology, Internet, Quality, Hardware, Software, Science, Business, Technik, Maschinenbau, Automobilindustrie, Fertigungssysteme, Automatisierungstechnik, Informationstechnik, Wissenschaft, Wirtschaft, technical documentation, user manual, Bedienungsanleitung, Technische Dokumentation, Übersetzung, Übersetzungen, Übersetzer, translation, translations, translator, Werkzeugmaschinen, machine tools, Werkzeugmaschine, machine tool, technische Übersetzung, technische Übersetzungen, technical translation, technical translations, Fachübersetzungen, Fachübersetzung, Deutsch, Polnisch, German, Polish ... | Polish Polônia | 864 points German para Polish | | iceblue | Seguros, Geral/conversas/saudações/cartas, Negócios/comércio (geral), Expressões/máximas/ditados, Medicina (geral), Agricultura, Automóveis/carros e caminhões, Militar/defesa, Direito (geral) ... | Polish Áustria | 817 points German para Polish | | Maciej Andrzejczak Professional but affordable | marketing, international trade, management, web pages, stock exchange, finance, insurance, banking, accountancy, quality assurance, procedures, notices d'emplois, communiqués de presse, contrats, cours, logiciels, articles, catalogues techniques, sites internet, discours, rapports, interviews, manuals, projets d'installation, law, patents, machine building, production lines, user manuals, software localization, user interface, Trados, electronics, mechanical engineering, electricity, power industry, Workbench, agriculture, into Polish, Plish, English-Polish translations, devices, medical devices, physiotherapy, IT, automotive, operation and maintenance manual, technical and maintenance documentation, correspondence, contracts, agreements, certificates, business, industry, bookkeeping, military, audit, ISO, CAT, high quality, Poznan, operating instructions, freelancer, Deutsch-Polnisch Übersetzung, Übersetzungen, Ubersetzungen, Techni, Wirtschaft, Jura, Umweltschutz, Vertag, Verträge, Ö ... | Polish Polônia | 796 points German para Polish | | Witold Palka Inside of the Industry | Mechanical, Engineering, Automotive, Powertrain, Suspension, Engine, Gearbox, Manual, instruction, Design, Industry, Procedure, Vorschrift, Technical, Electrical, Controls, software, German, Polish, English, Spanish, Maschinenbau, Maschine, Anleitung, Auto, Technologie, Benutzeranleitung, Komponent, Fahrwerk, Antreib, Steuerung, Getriebe, Benutzeroberflaeche, User interface, Gummi, Rubber, Metall, Umformstechnik, Walzen, Rolling technology, Stanzen, Stamping technology, Giesstechnik, Casting technology, Pumpe, Pump, ... | Polish Polônia | 738 points German para Polish | | Małgorzata Gardocka 18 years of experience, fast delivery | translation, proofreading, Polish, German, advertising, marketing, travel, recreation, sports, cosmetics, beauty, cooking, culinary, food industry, agriculture, commerce, e-commerce, retail, public relations ... | Polish Polônia | 423 points German para Polish | | Olaniza | Comidas e Bebidas, Química; ciência e engenharia química, Medicina (geral), Medicina: Assistência médica ... | Polish Alemanha | 368 points German para Polish | | Jerzy Adamik Zuverlässigkeit | muttersprachler, technische übersetzungen, technikübersetzer, fahrzeugtechnik, fahrzeugbau, automobil, automobiltechnik, auto, pkw, lkw, automotive, cars, trucks, engineering, maschinenbau, medizintechnik, mechanik, elektrotechnik, internet, hardware, lokalisierung, websitelokalisierung, trados, powerpoint, framemaker, computer, pc, technik, technologie, transport, mobilität, bahn, schienenverkehr, truck, recycling, handbuch, handbücher, manuals, telekommunikation, netzwerk, Steuerungs- und Regelungstechnik, elektrotechnik, automobilbranche, polygraphie, informatik, betriebsanleitungen, serviceunterlagen, ersatzteilkataloge, schulungsunterlagen, präsentation, ... | Polish Polônia | 334 points German para Polish | | Piotr Fras Clients appreciate quality | medicine, Medizin, pharmacy, pharmacie, medical equipment, medical devices, medizinische Geräte, l'équipement médical, medical researches, Medizinforschung, recherches médicales, technical translations, Fachübersetzungen, traductions techniques, technology, Technologie, technologie, construction, civil engineering, Bauwesen, génie civil, steel, Stahl, acier, metallurgy, Metallurgie, metallurgie, castings, Guss, fontes, foundry, Gießerei, fonderie, biology, Biologie, biologie, cell biology, Zellbiologie, biologie cellulaire et moléculaire, mining, Bergbau, exploitation minière, business, commerce, Geschäftsleben, marketing, Market Research, energy, Energie, énergie, automotive industry, automobile, Automobilindustrie, travel guides, tourist guides, Reiseführer, tourism & travels, tourist industry, law, Rechtswesen, loi, contracts, Verträge, contrats, Trados, Transit, WordFast, SDLX Passolo, published books, veröffentlichte Bücher, livres publiées, Internet, IT, agriculture, Landwirtscha ... | Polish Polônia | 323 points German para Polish | | MargaretM perfect translations on time | Biologia (biotecnologia, bioquímica, microbiologia), Computadores (geral), Vinho/enologia/vinicultura, Materiais (plásticos, cerâmicas etc.), Automação e robótica, Finanças (geral), Telecom(unicações), Economia, Engenharia: Industrial, Meio ambiente e ecologia, Internet, comércio eletrônico, Mecânica/engenharia mecânica, Direito: Contrato(s), Medicina: instrumentos, Manufatura, Marketing/Pesquisa de mercado, Engenharia/ciência do petróleo, Transporte/frete/carregamento, Arquitetura, Direito: Tributação e alfândega, Computadores: hardware, Computadores: software, Cozinha/culinária, Artigos têxteis/vestuário/moda, Publicidade/Relações públicas, Medicina: Assistência médica, Engenharia (geral), Comidas e Bebidas, Móveis/utilidades domésticas, Energia/geração de energia, Química; ciência e engenharia química, Contabilidade, Automóveis/carros e caminhões, Segurança, Negócios/comércio (geral), Construção/engenharia civil, Eletrônica/engenharia elétrica, Medicina (geral), Direito (ger ... | Polish Polônia | 170 points German para Polish | | Magdalena Izabela Höner Gute Leistung und Qualität | Polnisch Übersetzer, München, Wirtschaft, Literatur, Bankwesen, Technik ... | Polish Alemanha | 164 points German para Polish | | Sonja Stankowski Muttersprachlerin | history, deutsch-polnische beziehungen, polnisch-deutsch konsekutiv, polnisch-deutsch simultan, polnisch-deutsch, Niederschlesien, Schlesien, Dolny Slask, Lower Silesia, Tourismus, Familienforschung, Polen, tłumaczenia polsko-niemieckie, tłumaczenia z niemieckiego, tłumaczenia na niemiecki, tłumaczenie ustne z niemieckiego, korespondencja handlowa po niemiecku, kontakt z Niemcami, Geschäftskontakte nach Polen, Übersetzungen Polnisch, Dolmetschen Polnisch, Reisen nach Polen, niemiecki, Swidnica, Schweidnitz, Polnisch-Dolmetschen, Polnisch-Übersetzen, Handelskorrespondenz Polen, Firmenkontakt Polen, Wroclaw, Breslau, Finanzen, Steuerrecht, Steuererklärungen, PIT, CIT, VAT, Muttersprachler Wroclaw, niemiecki native-speaker; Dolmetscher Chemnitz; Übersetzer Chemnitz; Polen Standesamt; Polen Eheschließung; Polen Geburtseintrag; Polen Notar; Sachsen, beglaubigte Übersetzungen; Sachsen - öffentlich bestellt und allgemein beeidigt; Sachsen - Gerichte, Justiz ... | German Alemanha | 147 points German para Polish | | Sławomir Małyszek Beeidigter Übersetzer | Lawyer-Linguist | lawyer-linguist, sworn translator, certified translations, legal documents, Polish-German, beeidigter Übersetzer, für Polnisch ... | Polish Alemanha | 109 points German para Polish | | Piotr Ksiazek Der Spezialist (beeidigt) | technische, technical, law, legal, finance, business, economy, ... | Polish Polônia | 100 points German para Polish | | Anfernee Reliable, on time, accurate translations | German, English, Polish, translation, localization, editing, proofreading, translator ... | Polish Polônia | 96 points German para Polish | | Maciej Pomorski Technical Translation for Eastern Europe | Bedienungsanleitungen, manuals, instrukcje obsługi, trados, transit, gebruiksaanwijzingen, vertalingen, vertaler, cranes, Krane, pools, Polish, polnisch, Engineering, Maschinenbau ... | Polish Polônia | 71 points German para Polish | | Justyna Adamczyk-Żygadło Export Manager expérimenté | Bedienungsanleitung, Gebrauchsanweisung, tłumaczenia konsekutywne, targi zagraniczne, produkcja mebli, stolarka budowlana, budownictwo, zarządzanie i marketing, Exportation, production de meuble, consultation et recherche de partenaires sur les marchés internationaux. ... | Polish Polônia | 50 points German para Polish | | Monika Gołaska Assuntos Gerais; Traduções de tecnologia | German, Polish, Deutsch, Ponisch, translation, Übersetzung, translator, Übersetzer, Muttersprachler, Portuguese, Portugiesisch, Portugues, English, technology, localization, fashion, computers, automotive, law, engineering, subtitles, music, lyrics, Musik, songs, marketing, commerce, environment & ecology, chemistry, marketing, children books, children literature, children TV, Kinderbücher, Kinderliteratur, Autoteile, Bauwesen, Werbetext ... | Polish Portugal | 47 points German para Polish | | Grzegorz Zaręba Sorgfältig & bewusst | Übersetzen, Übersetzung, Übersetzer, Deutsch, Polnisch, Beglaubigung, Dolmetschen, Dolmetscher, Technik, Industrie, Bergbau, Militär ... | Polish Polônia | 28 points German para Polish | | Daniel Olkowicz | translator, tłumacz, übersetzer, sport, tourism, marketing, journalism, ekonomia, economics, wirtschaft, internet, business, books, książki, bücher, manuals, instrukcje, bedienungsanleitung, websites, strony, webseiten, engineering, inżynieria, web content ... | Polish Polônia | 21 points German para Polish | | Joanna Borycka Accurate and reliable | Keywords: prawo, Recht, recht, strafrecht, prawo karne, umowa, overeenkomst, Vertrag, ekonomia, Economie, marketing, psychologia, Psychologie, tourisme, Touristik, turystyka, folder, polski, niderlandzki, niemiecki, holenderski, tlumacz, Übersetzer, Übersetzungen, tłumacz, tłumaczenia, beëidigd vertaler Nederlands - Pools, Pools, Deutsch, Duits, Nederlands, vertaler, vertalingen, tolk, juridisch, recht, Polnisch, Polish, German, Dutch, nl pl de literatura piękna, Literatur, literatuur, kinderboeken, film ... | Polish Holanda | 20 points German para Polish | | Julia Kotecka Professional, accurate and on time. | German, Polish, law, EU, tourism ... | Polish Polônia | 19 points German para Polish | | Katarzyna Klamra Detail-oriented and reliable | IT, software, localization, computers, networks, documentation, software localization, hardware, manuals, help guides, english Polish translation, english Polish localization, German Polish translation, proofreading, LQA, review, Polish, english, German ... | Polish Polônia | 16 points German para Polish | Next page: More German para Polish translators and interpreters » | |