Glossary entry (derived from question below)
Italiano term or phrase:
atto di transazione
Tedesco translation:
Vergleichsurkunde
Added to glossary by
Brialex
Jun 27, 2006 13:09
17 yrs ago
7 viewers *
Italiano term
atto di transazione
Da Italiano a Tedesco
Legale/Brevetti
Legale: Contratti
per il contesto vedi esempio
http://www.professione-avvocato.it/formulario/c14.htm
si tratta di un Vergleichsabkommen o di un Abfindungsabkommen?
ho trovato questo
CC, art. 1965
transazione
Contratto col quale le parti, facendosi reciproche concessioni, pongono fine a una lite già incominciata o prevengono una lite che può sorgere tra loro. Con le reciproche concessioni si possono creare, modificare o estinguere anche rapporti diversi da quello che ha formato oggetto della pretesa della contestazione delle parti.
Vergleich
Vertrag, mit dem die Parteien, indem sie sich gegenseitig Zugeständnisse machen, einem bereits eingeleiteten Rechtsstreit ein Ende setzen oder einem Rechtsstreit zuvorkommen, der zwischen ihnen entstehen kann. Durch die gegenseitigen Zugeständnisse können auch Rechtsverhältnisse begründet, abgeändert oder aufgehoben werden, die von jenem Rechtsverhältnis verschieden sind, das Gegenstand der Klage und der Bestreitung der Parteien gewesen ist.
http://www.professione-avvocato.it/formulario/c14.htm
si tratta di un Vergleichsabkommen o di un Abfindungsabkommen?
ho trovato questo
CC, art. 1965
transazione
Contratto col quale le parti, facendosi reciproche concessioni, pongono fine a una lite già incominciata o prevengono una lite che può sorgere tra loro. Con le reciproche concessioni si possono creare, modificare o estinguere anche rapporti diversi da quello che ha formato oggetto della pretesa della contestazione delle parti.
Vergleich
Vertrag, mit dem die Parteien, indem sie sich gegenseitig Zugeständnisse machen, einem bereits eingeleiteten Rechtsstreit ein Ende setzen oder einem Rechtsstreit zuvorkommen, der zwischen ihnen entstehen kann. Durch die gegenseitigen Zugeständnisse können auch Rechtsverhältnisse begründet, abgeändert oder aufgehoben werden, die von jenem Rechtsverhältnis verschieden sind, das Gegenstand der Klage und der Bestreitung der Parteien gewesen ist.
Proposed translations
(Tedesco)
4 +1 | Vergleichsurkunde | Christel Zipfel |
4 | Vergleich | kunstkoenigin |
4 | Abschluss eines Handelsgeschäft/ Transaktionsvertrag/ Vertrag über An-und Verkauf | Regina Eichstaedter |
Proposed translations
+1
27 min
Selected
Vergleichsurkunde
So wird die Urkunde genannt, mit der beide Parteien auf ihre Ansprüche verzichten (entsprechend dem Kontext, aujf den in der Frage verwiesen wurde)).
4 KudoZ points awarded for this answer.
6 min
Vergleich
Vergleich
13 min
Abschluss eines Handelsgeschäft/ Transaktionsvertrag/ Vertrag über An-und Verkauf
non ho trovato l'esempio, soltanto quello che hai trovato tu.
In ambito commerciale sono questi i termini...
In ambito commerciale sono questi i termini...
Something went wrong...