Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
Cette résolution, à l'unanimité, n'est pas adoptée.
German translation:
Dieser Beschluss wird einstimmig nicht angenommen [einstimmig abgelehnt].
Added to glossary by
Steffen Walter
Sep 1, 2011 14:46
12 yrs ago
1 viewer *
French term
Cette résolution, à l'unanimité, n'est pas adoptée.
French to German
Bus/Financial
Law (general)
Protokoll / Beschlüsse der Hauptversammlung einer frz. AG
Dieser Satz taucht in einem Protokoll der von der Hauptversammlung einer in Frankreich ansässigen Aktiengesellschaft gefassten Beschlüsse auf, und zwar als einzeln stehender, letzter Satz unter dem Wortlaut eines der Beschlüsse (danach folgt unmittelbar der nächste Beschluss, der in keinem direkten Zusammenhang mit dem fraglichen Beschluss steht). Aus Gründen der Vertraulichkeit/Geheimhaltung kann ich nicht mehr Kontext angeben.
Heißt das nun, dass
a) dieser Beschluss nicht einstimmig angenommen (aber doch angenommen) wurde oder
b) dieser Einstimmigkeit erfordernde Beschluss nicht angenommen wurde (weil eben keine Einstimmigkeit erzielt werden konnte)?
Diese Frage mag auf den ersten Blick sehr einfach erscheinen, aber der Komma-Einschub verwirrt mich hier etwas. Danke für eine donnerstägliche Erleuchtung :-)
Heißt das nun, dass
a) dieser Beschluss nicht einstimmig angenommen (aber doch angenommen) wurde oder
b) dieser Einstimmigkeit erfordernde Beschluss nicht angenommen wurde (weil eben keine Einstimmigkeit erzielt werden konnte)?
Diese Frage mag auf den ersten Blick sehr einfach erscheinen, aber der Komma-Einschub verwirrt mich hier etwas. Danke für eine donnerstägliche Erleuchtung :-)
Proposed translations
(German)
3 +9 | Dieser Beschluss wird einstimmig nicht angenommen | Jutta Deichselberger |
Change log
Sep 2, 2011 15:09: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/34047">Steffen Walter's</a> old entry - "Cette résolution, à l\'unanimité, n\'est pas adoptée."" to ""Dieser Beschluss wird einstimmig nicht angenommen [einstimmig abgelehnt].""
Proposed translations
+9
5 mins
Selected
Dieser Beschluss wird einstimmig nicht angenommen
So verstehe ich das spontan ohne weiteren Kontext.
Heißt also: Alle waren sich darin einig, den Beschluss nicht anzunehmen.
--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2011-09-01 14:52:22 GMT)
--------------------------------------------------
...oder eben: einstimmig abgelehnt
Etwas freier, klingt dafür schöner...
Heißt also: Alle waren sich darin einig, den Beschluss nicht anzunehmen.
--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2011-09-01 14:52:22 GMT)
--------------------------------------------------
...oder eben: einstimmig abgelehnt
Etwas freier, klingt dafür schöner...
Note from asker:
Danke! Da kann man mal sehen, was bei zu kompliziertem Denken herauskommt :-) |
Peer comment(s):
agree |
Claus Sprick
: einstimmige Zustimmung!
5 mins
|
Danke:-))
|
|
agree |
Schtroumpf
: Aus eins mach zwei!
9 mins
|
Dank dir, Schlumpfinchen, und schönen Tag noch:-)
|
|
agree |
Ellen Kraus
26 mins
|
agree |
GiselaVigy
45 mins
|
agree |
Andrea Jarmuschewski
58 mins
|
agree |
Claire Bourneton-Gerlach
1 hr
|
agree |
ibz
2 hrs
|
agree |
franglish
: einstimmig abgelehnt
3 hrs
|
agree |
Geneviève von Levetzow
15 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank an alle! "
Discussion
Dieser Beitrag war soeben noch nicht da...