Glossary entry

French term or phrase:

Cette résolution, à l'unanimité, n'est pas adoptée.

German translation:

Dieser Beschluss wird einstimmig nicht angenommen [einstimmig abgelehnt].

Added to glossary by Steffen Walter
Sep 1, 2011 14:46
12 yrs ago
1 viewer *
French term

Cette résolution, à l'unanimité, n'est pas adoptée.

French to German Bus/Financial Law (general) Protokoll / Beschlüsse der Hauptversammlung einer frz. AG
Dieser Satz taucht in einem Protokoll der von der Hauptversammlung einer in Frankreich ansässigen Aktiengesellschaft gefassten Beschlüsse auf, und zwar als einzeln stehender, letzter Satz unter dem Wortlaut eines der Beschlüsse (danach folgt unmittelbar der nächste Beschluss, der in keinem direkten Zusammenhang mit dem fraglichen Beschluss steht). Aus Gründen der Vertraulichkeit/Geheimhaltung kann ich nicht mehr Kontext angeben.

Heißt das nun, dass

a) dieser Beschluss nicht einstimmig angenommen (aber doch angenommen) wurde oder

b) dieser Einstimmigkeit erfordernde Beschluss nicht angenommen wurde (weil eben keine Einstimmigkeit erzielt werden konnte)?

Diese Frage mag auf den ersten Blick sehr einfach erscheinen, aber der Komma-Einschub verwirrt mich hier etwas. Danke für eine donnerstägliche Erleuchtung :-)
Change log

Sep 2, 2011 15:09: Steffen Walter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/34047">Steffen Walter's</a> old entry - "Cette résolution, à l\'unanimité, n\'est pas adoptée."" to ""Dieser Beschluss wird einstimmig nicht angenommen [einstimmig abgelehnt].""

Discussion

Steffen Walter (asker) Sep 1, 2011:
Danke! So einfach kann's manchmal sein...
Jutta Deichselberger Sep 1, 2011:
Mit Claus Genauso verstehe ich das auch!!
Dieser Beitrag war soeben noch nicht da...
Claus Sprick Sep 1, 2011:
einstimmig abgelehnt wäre die 3. Möglichkeit, die mir hier nahezuliegen scheint.

Proposed translations

+9
5 mins
Selected

Dieser Beschluss wird einstimmig nicht angenommen

So verstehe ich das spontan ohne weiteren Kontext.
Heißt also: Alle waren sich darin einig, den Beschluss nicht anzunehmen.



--------------------------------------------------
Note added at 6 Min. (2011-09-01 14:52:22 GMT)
--------------------------------------------------

...oder eben: einstimmig abgelehnt
Etwas freier, klingt dafür schöner...
Note from asker:
Danke! Da kann man mal sehen, was bei zu kompliziertem Denken herauskommt :-)
Peer comment(s):

agree Claus Sprick : einstimmige Zustimmung!
5 mins
Danke:-))
agree Schtroumpf : Aus eins mach zwei!
9 mins
Dank dir, Schlumpfinchen, und schönen Tag noch:-)
agree Ellen Kraus
26 mins
agree GiselaVigy
45 mins
agree Andrea Jarmuschewski
58 mins
agree Claire Bourneton-Gerlach
1 hr
agree ibz
2 hrs
agree franglish : einstimmig abgelehnt
3 hrs
agree Geneviève von Levetzow
15 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Vielen Dank an alle! "
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search