Glossary entry

French term or phrase:

procédaient

Italian translation:

procedevano

Added to glossary by Interpretatio
Feb 26, 2015 10:20
9 yrs ago
French term

procédaient

French to Italian Law/Patents Law (general) ordonnance
Je traduis une ordonnance dans laquelle est décrit tout le déroulement d'une enquête.
Tous les verbes du texte sont à l'imparfait, ex:

Les agents des douanes procédaient au contrôle d'un véhicule BMW de couleur noire dont les deux occupants présentaient [...] Les douaniers décidaient de poursuivre le contrôle sur l'aire de XXX où ils arrivaient à 20h40 ...

Je me pose la question du temps à utiliser en italien. Dois-je selon vous conserver l'imparfait ou privilégier le passé composé ou le passé simple?

Merci de vos précieux conseils
Proposed translations (Italian)
5 +2 procedevano
4 +2 procedevano
Change log

Mar 3, 2015 10:27: Interpretatio Created KOG entry

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

procedevano

...
Note from asker:
Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+2
2 mins

procedevano

.

--------------------------------------------------
Note added at 3 min (2015-02-26 10:23:59 GMT)
--------------------------------------------------

Vous pouvez conserver tranquillement le temps imparfait.
Note from asker:
merci
grazie!
Peer comment(s):

agree cyr-traductions
8 hrs
Grazie mille CYR :)
agree Mariagrazia Centanni
11 hrs
Grazie Mariagrazia. :D
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search