Oct 14, 2019 04:39
4 yrs ago
3 viewers *
Portuguese term
comprometimento
Portuguese to English
Bus/Financial
Business/Commerce (general)
Survey responses
In this context, I'm understanding that the person is saying 'doing one's job should be enough for an appraisal'. Am I missing something?
Context:
Acho desnecessário uma avaliação de desempenho anual tendo em vista que mesmo obtendo um desempenho favorável não haverá nenhum tipo de premiação por isso, entendo que **o comprometimento nesse caso já seria o bastante** para uma avaliação. Pois hoje o operador sendo avaliado como "ótimo" , ele esta no mesmo patamar que o operador que tem uma avaliação ruim.
Context:
Acho desnecessário uma avaliação de desempenho anual tendo em vista que mesmo obtendo um desempenho favorável não haverá nenhum tipo de premiação por isso, entendo que **o comprometimento nesse caso já seria o bastante** para uma avaliação. Pois hoje o operador sendo avaliado como "ótimo" , ele esta no mesmo patamar que o operador que tem uma avaliação ruim.
Proposed translations
(English)
5 | commitment | Livia Rosas |
4 +6 | level of commitment | Mario Freitas |
Proposed translations
1 day 6 hrs
Selected
commitment
I would say that "the commitment while doing the job should be enough for an appraisal"
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you, Livia!"
+6
1 hr
level of commitment
Sugestão
Peer comment(s):
agree |
Ana Vozone
3 hrs
|
Obrigado, Ana!
|
|
agree |
Luiz Fernando Santos Perina
3 hrs
|
Obrigado, Luiz Fernando!
|
|
agree |
Mark Robertson
3 hrs
|
Thanks, Mark!
|
|
agree |
Lara Barnett
4 hrs
|
Thanks, Lara!
|
|
agree |
Gilmar Fernandes
6 hrs
|
Obrigado, Gilmar!
|
|
agree |
Katarina Peters
9 hrs
|
Obrigado, Katarina!
|
Something went wrong...