Glossary entry

English term or phrase:

start broad and go narrow

Portuguese translation:

ir do geral para o específico/aplicar um raciocínio dedutivo / começar com uma visão geral e gradualmente restringi-la

Added to glossary by Teresa Cristina Felix de Sousa
Feb 3, 2020 21:28
4 yrs ago
19 viewers *
English term

start broad and go narrow

English to Portuguese Social Sciences Religion
Professor Ray had actually been demonstrating one of the roles I wanted to take on
—that of professor. When I shared that with her, she said something that I’ll never
forget. “Dharius, it is much easier to start broad and go narrow than
it is to start narrow and go broad.”
============
começar pelo geral e partir para o específico?

Proposed translations

+2
11 mins
Selected

ir do geral para o específico/aplicar um raciocínio dedutivo

Organização do pensamento: do geral para o específico. Organização hierárquica significativa dos conceitos mais abrangentes para os mais específicos…"
https://www.researchgate.net/figure/Figura-2-O-rganizacao-do...

Várias ocorrências:
https://www.google.pt/search?biw=2560&bih=1286&ei=JpI4XvTWEu...

- aprendedores indutivos (preferem ir do específico para o geral) ou dedutivos (preferem ir do geral para o específico)
https://ginux.online/tutorial/Tecnologia_e_Aprend-vol1.pdf

É uma expressão muito utilizada, por exemplo, em filosofia.
Peer comment(s):

agree Mario Freitas : Sim do geral para o específico, ou do sentido amplo para o restrito. Só não dei um agree para o Felipe porque ele usou "obejtivo" em vez de "sentido"
1 hr
Obrigada Mário. Ou do "ir/partir de um conceito geral para um específico".
agree Renata Pochini Pereira
17 hrs
Obrigada Renata.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muito grata a todos. Bjs T."
4 mins

começar grande e ir reduzindo / começar amplo e ir estreitando

este é o sentido: começar grande e ir diminuindo é mais fácil que começar pequeno e ir aumentando.
Something went wrong...
10 mins

partir do espectro/de um contexto/recorte mais amplo e ir estreitando/afunilando

É muito mais fácil partir do espectro/de um contexto/recorte mais amplo e ir estreitando/afunilando do que o contrário.
Something went wrong...
25 mins

começar com uma visão geral e gradualmente restringi-la


Sugestão:

start broad and go narrow
=
começar com uma visão geral e gradualmente restringi-la
Something went wrong...
59 mins

começar com um objetivo mais amplo e, depois, especificar

Pensando na oração em que o termo perguntado se encontra, minha sugestão seria essa:

"Dharius, é muito mais fácil começar com um objetivo mais amplo e, depois, especificar do que começar com um objetivo mais específico e, depois, generalizar".
Something went wrong...
1 hr

concentre seu foco ao progredir

sugestão
Something went wrong...
1 hr

partir do grande para o pequeno

Sugestão em PT(pt), esperando que seja útil...

Something went wrong...
1 hr

começar com uma comperensão mais ampla e ir para algo mais específico

Sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search