Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Oblito
English translation:
retained surgical item
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2021-02-22 19:54:16 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Feb 19, 2021 15:07
3 yrs ago
32 viewers *
Spanish term
Oblito
Spanish to English
Medical
Medical (general)
Surgery
I am translating an article about "oblito" (forgotten objects left inside the body after surgery).
I am trying to find the most accurate term for this word in English.
Is the latin expression "oblito" also used in English?
or is it preferable one of these terms: ?
- Retained surgical instruments
- Retained objects
Translation sample:
The term "oblito" is known by different names such as "textiloma", "gossypiboma", " cottonoid"; these words refer to the type of material found in the patient's cavity. Its real incidence is unknown due to under-reporting because of fear of lawsuits for medical error.
I am trying to find the most accurate term for this word in English.
Is the latin expression "oblito" also used in English?
or is it preferable one of these terms: ?
- Retained surgical instruments
- Retained objects
Translation sample:
The term "oblito" is known by different names such as "textiloma", "gossypiboma", " cottonoid"; these words refer to the type of material found in the patient's cavity. Its real incidence is unknown due to under-reporting because of fear of lawsuits for medical error.
Proposed translations
(English)
4 +6 | retained surgical item | Filippe Vasconcellos de Freitas Guimarães |
3 | surgical object left by (medical) neglect in a person's body | Barbara Cochran, MFA |
Proposed translations
+6
8 mins
Selected
retained surgical item
"Retained foreign object" is still perhaps the most common term, but it is falling out of favor as it can refer to foreign bodies not related to surgery. Retained surgical item (RSI) is now the preferred term, considered a subset of retained foreign objects.
Reference:
https://sci-hub.se/10.1002/aorn.12740
http://patientsafety.pa.gov/ADVISORIES/Pages/201703_RSI.aspx
Peer comment(s):
agree |
FABIANA MFDUBOIS
: I agree.
1 hr
|
agree |
Liz May
4 hrs
|
agree |
Muriel Vasconcellos
: How have you been, Filippe? Still staying safe and well, I hope.
16 hrs
|
agree |
Marie Wilson
1 day 1 hr
|
agree |
Rachel Fell
1 day 1 hr
|
agree |
Lirka
2 days 13 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes! That is what I was looking for!
Thank you so much for your help :)"
8 mins
surgical object left by (medical) neglect in a person's body
That is what it is defined as, anyway: https://www.wordmeaning.org/spanish/oblito.htm
Discussion
Your question is confusing because there's no Spanish in it - should it be English-English?