Mar 23, 2021 20:08
3 yrs ago
17 viewers *
English term
coagulation cascade anticoagulants
English to Russian
Medical
Medical (general)
Клинические иccледования
patients treated with coagulation cascade anticoagulants
Proposed translations
(Russian)
3 | антикоагулянты, блокирующие каскад свертывания крови | Lesia Kutsenko |
4 | (см. пояснения) | Anton Konashenok |
Change log
Mar 25, 2021 09:32: Lesia Kutsenko Created KOG entry
Mar 29, 2021 17:44: Natalie changed "Removed from KOG" from "coagulation cascade anticoagulants > антикоагулянты, блокирующие каскад свертывания крови by <a href="/profile/2944579">Lesia Kutsenko</a>" to "Reason: err"
Proposed translations
20 mins
Selected
антикоагулянты, блокирующие каскад свертывания крови
Антикоагулянты – средства, блокирующие каскад свертывания крови
https://rosapteki.ru/stati/farmklass/krovyanoe-ravnovesie/
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 hrs (2021-03-25 09:34:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо, Мария, однако ответ Антона лучше!
https://rosapteki.ru/stati/farmklass/krovyanoe-ravnovesie/
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 13 hrs (2021-03-25 09:34:30 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Спасибо, Мария, однако ответ Антона лучше!
4 KudoZ points awarded for this answer.
38 mins
(см. пояснения)
"Coagulation cascade anticoagulants" - это тавтология, поскольку все антикоагулянты подавляют те или иные этапы каскада свертывания крови. Однако, существуют препараты, антикоагулянтами не являющиеся, но тоже применяемые при тромбозе или угрозе тромбоза - антиагреганты, предотвращающие слипание тромбоцитов, и тромболитики, растворяющие уже образовавшийся тромб. Поэтому в зависимости от контекста возможны два истолкования:
- просто "антикоагулянты"
- "антикоагулянты в отличие от антиагрегантов и тромболитиков"
- просто "антикоагулянты"
- "антикоагулянты в отличие от антиагрегантов и тромболитиков"
Something went wrong...