Glossary entry

Portuguese term or phrase:

registro STEP

English translation:

STEP. Systematic Tracking of Exchanges in Procurement

Added to glossary by Erzsébet Czopyk
Feb 25, 2022 07:30
2 yrs ago
21 viewers *
Portuguese term

registro STEP

Portuguese to English Other International Org/Dev/Coop Application of Critical Path method to development of work plan
The country is Angola and the topic is development of the country's annual work plan for the Regional Disease Surveillance Systems Enhancement (REDISSE) program

The author is discussing application of the Critical Path method to development of the annual REDISSE work plan:

i) preparação e aprovação dos Termos de Referência ii) Não há objeção (se houver revisão prévia) iii) **Registro STEP** (os tempos de contratação dependem do método) iv) seleção final e data provisória de assinatura do contrato v) início das atividades (monitoramento do programa) vi ) aprovações dos produtos de consultoria (de acordo com TdR) vii) aprovação final
Change log

Mar 2, 2022 21:10: Erzsébet Czopyk Created KOG entry

Discussion

Muriel Vasconcellos (asker) Feb 25, 2022:
@Mario Unfortunately, my client requires all abbreviations to be spelled out. The most I could do is leave a translators note, which they discourage.
Mario Freitas Feb 25, 2022:
@ Muriel If there is no explanation/definition in the context, you shouldn't guess. I'd simply translate this as STEP Record and go on...
Muriel Vasconcellos (asker) Feb 25, 2022:
More context Sorry, my document is a mixture of Portuguese, Spanish, and English, and this part is in Spanish. It seems to be referring to the STEP consultancy:

"Ahora que han finalizado la **contratacion del especialista de contrataciones**, su primera tarea deberia ser elaborar el plan de contrataciones alineado al plan de trabajo."
Muriel Vasconcellos (asker) Feb 25, 2022:
@Nick Please do post your first suggestion. While Erzébet's answer might also be possible, I go back to the context: Registro STEP (**os tempos de contratação dependem do método**). STEP is a German consultancy in Angola that provides advice on project implementation.
Nick Taylor Feb 25, 2022:
@Muriel Smart Traveler Enrollment Program (STEP)...but probably not :-)
Muriel Vasconcellos (asker) Feb 25, 2022:
@Erzsébet Thanks for reconnecting!
Erzsébet Czopyk Feb 25, 2022:
@Muriel BTW, I am so happy to e-meet you again. Kind regards from Budapest, Liza
Muriel Vasconcellos (asker) Feb 25, 2022:
@Nick Thank you! That's a very promising lead. It makes sense. At least it would give me permission not to translate "STEP".
Nick Taylor Feb 25, 2022:
@Muriel ?????? Maybe....
http://www.step-angola.com/
Muriel Vasconcellos (asker) Feb 25, 2022:
More context Here is a later sentence in the document:

Para o treinamento também planejamos o camino crítico, e não requer inscrição no STEP.

Proposed translations

59 mins
Selected

STEP. Systematic Tracking of Exchanges in Procurement


Angola COVID-19
https://www.gtai.de › blob › PRO20210827692270PDF
Jul 20, 2021 — STEP. Systematic Tracking of Exchanges in Procurement ... this, the REDISSE IV Angola CERC is being de-activated with funds being returned ...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you, Erzsébet!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search