This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 11, 2023 16:07
7 mos ago
18 viewers *
English term

application for committal

English to Polish Law/Patents Law (general)
A committal application or proceedings are made in response to a contempt of court or a writ of sequestration. - to jest znalezione przeze mnie wytłumaczenie "application for committal" na stronie internetowej kancelarii w UK.

Court of protection order (Sąd opiekuńczy)

Discussion

Iwona Budzynska MCIL (asker) Oct 16, 2023:
To akurat wiem :-). Ale to nie jest sąd kryminalny a sąd opiekuńczy. Chyba że to oznacza commital do sądu kryminalnego z powodu np obrazy sądu. Nie jest właśnie jasno napisane w zarządzeniu.
Ewa Dabrowska Oct 12, 2023:
Takie wyrażenie w sądzie kryminalnym oznacza wniosek o przeniesienie do sądu drugiej instancji; domyślam się, że tu też chodzi o przekazanie sprawy do innego sądu.

Proposed translations

2 hrs

wniosek o postępowanie/przesłuchanie wstępne

Wniosek o postępowanie/przesłuchanie wstępne albo coś blisko tych terminów
Note from asker:
Dziękuję, ale chyba nie o to chodzi. To o czym piszesz tyczy się sądów Magistrates/ Crown court. Inny kontest raczej :-))
Chyba, że ktoś chce mnie poprawić :D
Something went wrong...
11 hrs

wniosek o osadzenie w areszcie

tak
Peer comment(s):

neutral Ewa Dabrowska : nie o to chodzi
7 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search