This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Feb 9 09:17
3 mos ago
31 viewers *
English term
OUG
English to Russian
Medical
Medical (general)
Сокращение
Листовка о финансовой помощи пациентам, очень краткая, контекста мало:
==============
You can get more information about our clinic's Financial Assistance Program in several ways:
• At the OUG Outpatient Practice.
==============
Что-то мне подсказывает, что Organ Utilization Group тут не подходит, а больше ничего не нахожу.
==============
You can get more information about our clinic's Financial Assistance Program in several ways:
• At the OUG Outpatient Practice.
==============
Что-то мне подсказывает, что Organ Utilization Group тут не подходит, а больше ничего не нахожу.
Proposed translations
(Russian)
1 | optimal use guide - руководство по оптимальному использованию | Tatyana Peruzzi |
Proposed translations
4 hrs
optimal use guide - руководство по оптимальному использованию
Практически во всех найденых случаях эта аббревиатура используется для обозначения Organ Utilization Group.
В некоторых случаях также она означает optimal use guide (но предлог смущает... at обычно означает место)
https://database.inahta.org/article/19442
https://www.inesss.qc.ca/en/publications/publications/public...
--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2024-02-09 14:21:04 GMT)
--------------------------------------------------
Еще один варинат (предложил ИИ и в принципе возможен) - Outpatient Unit Group... Но, учитывая скудность контекста, лучше будет либо задать вопрос заказчику, либо оставить аббревиатуру без расшифровки.
В некоторых случаях также она означает optimal use guide (но предлог смущает... at обычно означает место)
https://database.inahta.org/article/19442
https://www.inesss.qc.ca/en/publications/publications/public...
--------------------------------------------------
Note added at 5 час (2024-02-09 14:21:04 GMT)
--------------------------------------------------
Еще один варинат (предложил ИИ и в принципе возможен) - Outpatient Unit Group... Но, учитывая скудность контекста, лучше будет либо задать вопрос заказчику, либо оставить аббревиатуру без расшифровки.
Peer comment(s):
neutral |
Natalie
: Татьяна, но ведь"руководство по оптимальному использованию"в сочетании с 'Outpatient Practice' смысл вряд ли имеет.Как впрочем и 'Outpatient Unit Group' в сочетании с 'Outpatient Practice'. А уж'Organ Utilization Group'в сочетании с амбулаторией и подавно
1 day 39 mins
|
Мне кажется, что минимальный шанс любого варианта возможен, если это какое-то подразделение в каком-то бОльшем подразделении. Но, как я указала, I'm just guessing и считаю, что без дополнительных данных перевести с достат. ур. уверенности невозможно.
|
Discussion
Татьяна, спасибо, это я все пробовал, тут или опечатка, или что-то авторское. Я отправил перевод с этим же сокращением, там разберутся, а если нет, то есть, у кого спросить.
Т.е. в адресной строке надо ввести
OAG site:www.XXXX.com
(Естественно введите известный Вам нужный сайт)