Glossary entry

French term or phrase:

investigations dans/sur le ressort

Spanish translation:

investigaciones en la jurisdicción

Added to glossary by Susana E. Cano Méndez
Apr 3 09:48
1 mo ago
9 viewers *
French term

investigations dans/sur le ressort

French to Spanish Law/Patents Law (general)
Bonjour à toutes et tous,

Voici ma traduction : investigaciones en el ámbito competencial de...

Des suggestions ?

Merci ! :-)
Change log

May 2, 2024 15:07: Susana E. Cano Méndez Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Toni Castano

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+1
1 day 7 hrs
Selected

investigaciones en la jurisdicción

Bonjour, faute de plus de contexte, ja traduirais ainsi.

Salut.
Peer comment(s):

agree abe(L)solano
1 day 14 hrs
Merci!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
7 hrs

investigaciones en el ámbito competencial de

It means when translated to Spanish.

Basically, it's about legal or official investigations happening within the specific area or scope that a certain authority or court is responsible for.

Think of it like a police department in one city having the power to investigate crimes only within its city limits.

So, if you see this phrase, it's pointing out that whatever investigations are being discussed, they're being done where that particular legal body or court has the power to do so.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search