Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Coll. Arb h.t. ab Actis//Coll. Arb. h.t. Praeses
English translation:
Secretary / Chairman (of an Examination Board in this matter)
Added to glossary by
Francina
Apr 19, 2005 06:01
19 yrs ago
7 viewers *
Dutch term
Coll. Arb h.t. ab Actis//Coll. Arb. h.t. Praeses
Dutch to English
Medical
Certificates, Diplomas, Licenses, CVs
Degree certificate
Morning everyone,
I don't normally tackle certificates and the like so haven't come across this before.
These appears to be the titles of two signatories to a medical degree issued by a Dutch university - bottom of certificate above the respective signatures.
Has anyone got better experience in this field?
Thanks for your help in advance
Debbie
I don't normally tackle certificates and the like so haven't come across this before.
These appears to be the titles of two signatories to a medical degree issued by a Dutch university - bottom of certificate above the respective signatures.
Has anyone got better experience in this field?
Thanks for your help in advance
Debbie
Proposed translations
(English)
2 +1 | Ab-actis: The secretary | Francina |
3 +1 | Present Secretary of the Arbitration Council/Present Chair of the Arbitration Council | M. Zeevaarder |
Proposed translations
+1
7 hrs
Selected
Ab-actis: The secretary
Deborah part of the title appear in this link, under student society. Hope it helps somewhat
Reference:
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks to both of you - Francina got me on the right track first - "
+1
12 hrs
Present Secretary of the Arbitration Council/Present Chair of the Arbitration Council
h.t. = hoc tempore = currently, presently
ab Actis (= abactis) = secretary
praeses = chair, chairman
The three translations above are certain, but "present", as in the full translation given, may be capable of improvement.
Coll = (probably) Collegium = Council
Arb. = (something with arbitration, I would say, can't think of the Latin) = Arbitration
ab Actis (= abactis) = secretary
praeses = chair, chairman
The three translations above are certain, but "present", as in the full translation given, may be capable of improvement.
Coll = (probably) Collegium = Council
Arb. = (something with arbitration, I would say, can't think of the Latin) = Arbitration
Discussion