Glossary entry

Dutch term or phrase:

overneemaarding

English translation:

earthing relay

Added to glossary by Ron Peek
Jan 28, 2004 18:52
20 yrs ago
Dutch term

overneemaarding

Dutch to English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
The term appears in a manual for electronic equipment. Here is the context:

'Indien de kortsluitvaste aarding wordt aangebracht met de aardingsschakelaar moet er een zogenaamde overneemaarding worden aangebracht.'


Many thanks in advance!

Kind regards,

Ron Peek

Discussion

Non-ProZ.com Jan 29, 2004:
Kudoz 1.6 Dear Anjo, thank you for informing me about Kudoz rule 1.6, of which I was not aware. In the future I will mention in advance if it concerns a test translation (you are right). My apologies. Kind regards, Ron

Proposed translations

5 mins
Selected

relay earthing / grounding

guess
Something went wrong...
3 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for your guess, it put me on the right track! Kind regards, Ron Peek"
5 hrs

comment

This is a sentence from a sample SDL (an agency) sends out. Coincidence?

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 7 mins (2004-01-29 00:00:15 GMT)
--------------------------------------------------

New KudoZ - spelregels
1.6 - If a question is taken from a translation test, this must be made clear.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search