Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
microbiologische betrouwbaarheid
English translation:
microbiological safety
Added to glossary by
Johan Venter
Jul 12, 2006 03:24
17 yrs ago
Dutch term
microbiologische betrouwbaarheid
Dutch to English
Science
Environment & Ecology
De benadering van de *microbiologische betrouwbaarheid* is ook veranderd. Vroeger keken we vooral naar fecale besmetting, naar de aanwezigheid van E-coli. Nu kijken we naar de pathogenen zelf.
BVD,
Francina
BVD,
Francina
Proposed translations
(English)
4 +4 | microbiological safety | Johan Venter |
3 | microbiological accuracy | David Hollywood |
1 | microbiological reliability | Saskia Steur (X) |
Proposed translations
+4
2 hrs
Selected
microbiological safety
MICROBIOLOGICAL SAFETY
Modern Translation: MICROBIOLOGICAL SAFETY
Language Translations for "MICROBIOLOGICAL SAFETY"; alternative meanings/domain in parentheses.
Dutch
microbiologische betrouwbaarheid. (various references)
French
sécurité microbiologique. (various references)
German
mikrobiologische Sicherheit. (various references)
Italian
sicurezza microbiologica. (various references)
Pig Latin
icrobiologicalmay afetysay.(various references)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-12 05:52:34 GMT)
--------------------------------------------------
I don't really see the need for having this translated into Pig Latin as well, but you never know what people are into these days...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-12 05:56:48 GMT)
--------------------------------------------------
There are of course many hits on the Internet for "biological safety", 81,900 on Google, to be precise.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-07-12 06:42:00 GMT)
--------------------------------------------------
As an additional reference, Eurodic translates the German term "mikrobiologische Sicherheit" given above as follows:
Subject Public Administration - Private Administration - Offices (AD)
Medicine (ME)
(1)
TERM mikrobiologische Sicherheit
Reference ABEG L 350/1980,S.57,4.2
Note {NTE} Lebensmittel
(1)
TERM microbiological safety
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-07-12 07:00:55 GMT)
--------------------------------------------------
My apologies for being a pest with this, but I have one more reference that needs to be added and I'm not quite sure why I didn't check that first.
Eurodic also contains the term in the Dutch to English pair, so I don't know why I went to check the German English pair before checking this one:
Subject Public Administration - Private Administration - Offices (AD)
Medicine (ME)
(1)
TERM microbiologische betrouwbaarheid
Reference BTB naar PBEG L 350/1980,blz.57,4.2
Note {NTE} voedingsmiddelen
(1)
TERM microbiological safety
Modern Translation: MICROBIOLOGICAL SAFETY
Language Translations for "MICROBIOLOGICAL SAFETY"; alternative meanings/domain in parentheses.
Dutch
microbiologische betrouwbaarheid. (various references)
French
sécurité microbiologique. (various references)
German
mikrobiologische Sicherheit. (various references)
Italian
sicurezza microbiologica. (various references)
Pig Latin
icrobiologicalmay afetysay.(various references)
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-12 05:52:34 GMT)
--------------------------------------------------
I don't really see the need for having this translated into Pig Latin as well, but you never know what people are into these days...
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-07-12 05:56:48 GMT)
--------------------------------------------------
There are of course many hits on the Internet for "biological safety", 81,900 on Google, to be precise.
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-07-12 06:42:00 GMT)
--------------------------------------------------
As an additional reference, Eurodic translates the German term "mikrobiologische Sicherheit" given above as follows:
Subject Public Administration - Private Administration - Offices (AD)
Medicine (ME)
(1)
TERM mikrobiologische Sicherheit
Reference ABEG L 350/1980,S.57,4.2
Note {NTE} Lebensmittel
(1)
TERM microbiological safety
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2006-07-12 07:00:55 GMT)
--------------------------------------------------
My apologies for being a pest with this, but I have one more reference that needs to be added and I'm not quite sure why I didn't check that first.
Eurodic also contains the term in the Dutch to English pair, so I don't know why I went to check the German English pair before checking this one:
Subject Public Administration - Private Administration - Offices (AD)
Medicine (ME)
(1)
TERM microbiologische betrouwbaarheid
Reference BTB naar PBEG L 350/1980,blz.57,4.2
Note {NTE} voedingsmiddelen
(1)
TERM microbiological safety
Note from asker:
I actually had all three answers that are given here as a possible translation and was second guessing myself. Thanks for going through the trouble of convincing me this one is right. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Johan"
19 mins
microbiological accuracy
:) maybe
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-07-12 03:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
or: precision
--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-07-12 03:47:42 GMT)
--------------------------------------------------
or: precision
Peer comment(s):
neutral |
writeaway
: You also do Nl-En??? no-betrouwbarheid is Zuverlässigkeit-and as it turns out, the NL term is misleading here-see Johan's answer.Viel Spaß noch!
4 hrs
|
2 hrs
microbiological reliability
Zie bijv. http://www.ncbi.nlm.nih.gov/entrez/query.fcgi?cmd=Retrieve&d...
"An appropriate packing variant was found and tested for microbiological reliability."
"An appropriate packing variant was found and tested for microbiological reliability."
Peer comment(s):
neutral |
writeaway
: linguistically makes sense-but too few refs on Google to make it feasible and Johan's research is fairly convincing, imho. The NL has zigged where the other languages zagged./did see that.fwiw-if it's a back-translation this answer is perfect! ;-)
2 hrs
|
Fair comment, thanks Writeaway! It corresponds with the confidence level I entered ;-)
|
Something went wrong...