Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
het aanleggen van
English translation:
organising / setting up
Added to glossary by
Alison ON
Aug 24, 2006 15:27
17 yrs ago
Dutch term
het niet aanleggen van
Dutch to English
Law/Patents
Games / Video Games / Gaming / Casino
... terwijl het niet aanleggen van en nog minder het deelnemen in elke loterij reeds op zichzelf als onzedelijk mag worden gebrandmerkt, de speelhartstocht als zodanig en nog veel meer de exploitatie daarvan, ook van overheidswege strenge veroordeling verdienen.
the quotation starts at this point, and I just can't grasp what it aims to say at the start.
the quotation starts at this point, and I just can't grasp what it aims to say at the start.
Proposed translations
(English)
2 +2 | organising / setting up | Harry Borsje |
Proposed translations
+2
23 mins
Dutch term (edited):
het (niet) aanleggen van
Selected
organising / setting up
Het lijkt mij dat er een 'niet' teveel staat in deze volzin:
aanleggen = organiseren van een loterij
(althans in Suriname, zie onderaan http://www.korps-politie-suriname.com/nieuws/voorlichting ju... )
Ik kan me voorstellen dat de wetgever het WEL organiseren van een loterij onzedelijk vindt.
aanleggen = organiseren van een loterij
(althans in Suriname, zie onderaan http://www.korps-politie-suriname.com/nieuws/voorlichting ju... )
Ik kan me voorstellen dat de wetgever het WEL organiseren van een loterij onzedelijk vindt.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! I'm inclined to agree. The only problem is it appears to be from Kamerstukken 1902/03, 213, nr. 3. Are typos a likelihood in this kind of text?"
Discussion