Glossary entry

Dutch term or phrase:

aan wie uit anderen hoofde dan als aandeelhouder

English translation:

on any basis other than as a shareholder

Mar 2, 2009 06:09
15 yrs ago
2 viewers *
Dutch term

aan wie uit anderen hoofde dan als aandeelhouder

Dutch to English Law/Patents Law: Contract(s)
The whole sentence, which is stated in an article of a contract is as follows:

"De aandeelhouders, aan wie uit anderen hoofde dan als aandeelhouder door het nemen van enig besluit enig recht jegens de vennootschap zou worden toegekend of die daardoor van enige verplichting jegens de vennootschap zou worden ontslagen, kan over een dergelijk besluit, mits hij stemgerechtigd is, rechtsgeldig stem uitbrengen."

I would appreciate if somebody can translate this part of the contract to English because I do not understand the full meaning. Thanks
Proposed translations (English)
4 +3 on any basis other than as a shareholder
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Buck

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

on any basis other than as a shareholder

it refers to anyone who may have rights by any reason other/on any basis other than as a shareholder
Note from asker:
Thanks for the information.
Peer comment(s):

agree Adrian MM. (X) : if hoofde is congnate with titre in FR, then also in any capacity....
25 mins
agree Buck
6 hrs
agree Tina Vonhof (X)
6 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks for the information"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search