This question was closed without grading. Reason: Other
Aug 19, 2006 20:30
17 yrs ago
Dutch term

volledig (V) en Ext.

Dutch to French Medical Biology (-tech,-chem,micro-) labouitslag
Dag iedereen,

Ik zit vast door een simpele letter (V). Staat het gewoon voor Volledig of voor iets anders! Het gaat wel over de resultaten van een test Hematologie/Biochemie:

Tellingen
Hemoglobine 12,9 g/dl 12 - 15 Volledig [V]
Hematocriet 37 % 36 - 48 Volledig [V]
Rode bloedcellen 4,18 milj/~I 3.5 - 5.5 Volledig [V]
mcv 89 fl 79 - 100 Volledig [V]
mchc 35 % 30 - 37 Volledig [V]

maar ook de Ext. in Ext. Aanvraag Ref. of Ext.Lab Ref. Ik dacht extensivering aanvraag maar wat is dat dan in het Frans (demande d'extension of accroissement???)
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search