Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
keuzedeelkwalificatie
French translation:
qualification partielle facultative obligatoire
Added to glossary by
Sacha TOUW
Aug 5, 2009 14:37
14 yrs ago
Dutch term
keuzedeelkwalificatie
Dutch to French
Other
Education / Pedagogy
soins infirmiers
De deelkwalificatie 312: Kortdurende zorg is een verplichte **keuzedeelkwalificatie** (differentiatie). Dit betekent dat de deelkwalificatie geen nieuwe elementen bevat ten opzichte van de generieke deelkwalificaties.
Deelkwalificatie = qualification partielle, mais comment le combiner avec "keuze" ?
Deelkwalificatie = qualification partielle, mais comment le combiner avec "keuze" ?
Proposed translations
(French)
3 | qualification partielle sélective | Guy Raedersdorf |
Proposed translations
1 hr
Selected
qualification partielle sélective
keuze = choix,
faire son choix, choisir, etc...
sélection
Une idée...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-05 15:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
peut-être une idée d'optionnel,
à la carte ????
faire son choix, choisir, etc...
sélection
Une idée...
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-08-05 15:45:10 GMT)
--------------------------------------------------
peut-être une idée d'optionnel,
à la carte ????
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci, j'ai finalement traduit par qualification partielle facultative obligatoire."
Something went wrong...