Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
afpersen
French translation:
les essais d'étanchéité
Added to glossary by
jozef-jan markey (X)
Sep 23, 2008 11:29
15 yrs ago
Dutch term
afpersen
Dutch to French
Tech/Engineering
Engineering (general)
De persfittingen van het nieuwe F-systeem omvatten natuurlijk ook de bekende V X (product), zodat verbindingen die nog niet geperst zijn, **onmiddellijk opvallen bij bij afpersen***. V X biedt de nodige garanties, vooral voor leidingssystemen die in de vloer of in de muur geplaatst worden.
"sont visibles lors du sertissage? de la mise sous pression?" Aidez-moi en fonction du contexte svp. Merci
"sont visibles lors du sertissage? de la mise sous pression?" Aidez-moi en fonction du contexte svp. Merci
Proposed translations
(French)
3 | les essais d'étanchéité | jozef-jan markey (X) |
Change log
Sep 24, 2008 09:27: jozef-jan markey (X) Created KOG entry
Proposed translations
25 mins
Selected
les essais d'étanchéité
Après installation on doit faire un essai d'étanchéité. Dans ce but on met l'installation sous pression (afpersen). On voit directement (onmiddellijk opvallen) les raccords qui ne sont pas encore serties, c'est cela qu'ils veulent dire ....
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-09-23 14:38:13 GMT)
--------------------------------------------------
le mot "afpersen" a encore une autre signification ( ! ) mais, ici c'est bien mettre l'installation sous pression pendant p.ex.24 h pour voir s'il n'y a pas de fuites. Ce n'est pas du néerlandais académique mais c'est ce que j'ai toujours entendu sur les chantiers en Flandres....
--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs (2008-09-23 14:38:13 GMT)
--------------------------------------------------
le mot "afpersen" a encore une autre signification ( ! ) mais, ici c'est bien mettre l'installation sous pression pendant p.ex.24 h pour voir s'il n'y a pas de fuites. Ce n'est pas du néerlandais académique mais c'est ce que j'ai toujours entendu sur les chantiers en Flandres....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci beaucoup"
Something went wrong...