Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
a 2:2 degree
Italian translation:
una laurea italiana con votazione 'media' (universita' e facolta' applicano diversi parametri)
Added to glossary by
Maximillian M Gold
Oct 1, 2007 11:04
16 yrs ago
3 viewers *
English term
a 2:2 degree
English to Italian
Marketing
Human Resources
Ecco la frase: "We need you to have a 2:2 degree (or equivalent) in any subject". A cosa corrisponde in Italia ... a un diploma di laurea di primo livello (3 anni di studio e 180 crediti)? Grazie per qualsiasi suggerimento!
Proposed translations
(Italian)
4 | see note | Maximillian M Gold |
2 | (corso biennale di) laurea specialistica | Ivana Giuliani |
Change log
Oct 6, 2007 09:54: Maximillian M Gold Created KOG entry
Proposed translations
16 mins
Selected
see note
More or less! A class 2:2 is considered an average score in the UK. To continue studying for a Master's, for example, universities usually ask for a 2:1 or a 1st class degree. So it would be fair to assume that a laurea triennale with anything above 100 would suffice, but every faculty and university has thier own rules on the matter.... A 'vecchio ordinamento' degree would be more than good enough, whatever the score.
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-01 11:22:46 GMT)
--------------------------------------------------
Here in Italy a degree taken in the UK is not worth anywhere near the same number of 'points' as a standard Italian degree! Don't think the UK apply the same reasoning however! Good for Italians, not so good for us Brits....
--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2007-10-01 11:22:46 GMT)
--------------------------------------------------
Here in Italy a degree taken in the UK is not worth anywhere near the same number of 'points' as a standard Italian degree! Don't think the UK apply the same reasoning however! Good for Italians, not so good for us Brits....
Note from asker:
Thank you! |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you for your explanation Maximillian! "
17 mins
(corso biennale di) laurea specialistica
non sono sicura ma dovrebbe corrispondere a un corso biennale di laurea specialistica, cioè un secondo periodo formativo di durata biennale(secondo livello) per conseguire una laurea specialistica
Note from asker:
Grazie |
Discussion