Glossary entry

English term or phrase:

to work out your notice with ...

Romanian translation:

să lucraţi pe durata (întreagă a) preavizului

Added to glossary by wordbridge
Dec 1, 2008 12:42
15 yrs ago
English term

to work out your notice with ...

English to Romanian Bus/Financial Human Resources
expresia apare intr-o scrisoare de instiintare a disponibilizarii personalului.
"You will not be required to work out your notice with the company and the Redundancy will take effect on 1st of January 2009"
Change log

Dec 1, 2008 13:11: Peter Shortall changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial" , "Field (specific)" from "Economics" to "Human Resources"

Dec 6, 2008 06:21: wordbridge changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/753442">wordbridge's</a> old entry - "to work out your notice with ... "" to ""să lucraţi pe durata (întreagă a) preavizului""

Proposed translations

+11
23 mins
Selected

să lucraţi pe durata (întreagă a) preavizului

cred că ideea este că nu va trebui să lucreze pe întreaga durată a preavizului de concediere/disponibilizare
Peer comment(s):

agree Peter Shortall
1 min
Mulţumesc
agree Cristina Bolohan
8 mins
Mulţumesc
agree Veronica Costea
30 mins
Mulţumesc
agree Andreea Sepi, MCIL (X)
58 mins
Mulţumesc
agree Rodica Stefan
2 hrs
Mulţumesc
agree Cristina Butas
3 hrs
Mulţumesc
agree natalina83 (X)
6 hrs
Mulţumesc
agree Tradeuro Language Services
6 hrs
Mulţumesc
agree Liviu-Lee Roth
14 hrs
Mulţumesc
agree Denise Idel
16 hrs
Mulţumesc
agree Lina Samoila
20 hrs
Mulţumesc
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "multumesc Andrei!"
4 mins

sa prezentati instiintarea/comunicarea la

.
Something went wrong...

Reference comments

31 mins
Reference:

Peer comments on this reference comment:

agree RODICA CIOBANU
2 hrs
multumesc
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search