Glossary entry

English term or phrase:

don't shut me out like this

Romanian translation:

nu te închide în tine/ nu mă respinge/ nu mă exclude/ lasă-mă să te ajut

Added to glossary by Anca Buzatu
Nov 1, 2007 22:28
16 yrs ago
1 viewer *
English term

don't shut me out like this

English to Romanian Art/Literary Idioms / Maxims / Sayings
Mă gândeam la respinge, ignora poate dar nu sunt sigură.
Contextul: băieţelului îi moare mama şi nu reacţionează la dorinţa tatălui de a-l distrage puţin.
Acesta îi spune:"I know you are hurting, but please don't shut me out like this"

Mulţumesc!
Change log

Nov 10, 2007 14:31: Anca Buzatu changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/717283">Anca Buzatu's</a> old entry - "don't shut me out like this"" to ""nu te închide în tine/ nu mă respinge/ nu mă exclude/ lasă-mă să te ajut""

Discussion

Anca Buzatu (asker) Nov 10, 2007:
Mulţumesc tuturor pentru ajutor.
Daiana Heinrich Nov 1, 2007:
dict.cc da ca echivalent german la ”shut out” ausschliessen, deci varianta cu ”a respinge” trebuie să fie corectă

Proposed translations

+5
20 mins
Selected

nu te închide în tine

Merge în registrul contextului.
HTH
Peer comment(s):

agree Anca Nitu : si asa depinde de context
2 hrs
Mulţumesc.
agree Bogdan Honciuc
5 hrs
Mulţumesc.
agree Saturniana
5 hrs
Mulţumesc.
agree Maria Diaconu
7 hrs
Mulţumesc.
agree MMFORREST
10 hrs
Mulţumesc.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc!"
7 mins

a exclude pe cineva

cam asa ceva
Something went wrong...
+2
7 hrs

Nu mă respinge

-

--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2007-11-02 06:18:35 GMT)
--------------------------------------------------

A, pardon, nu am văzut comentariul Dianei Heinrich.
De acord cu ea!
Peer comment(s):

agree Maria Diaconu
26 mins
Mulţumesc dar aici nu e meritul meu, am văzut ulterior că este chiar în contextul întrebării Ancăi şi în comentariul Dianei. Dar eu aş opta pentru această variantă.
neutral Anca Nitu : "respinge " e gresit cf dictionarului LEO / http://www.leo.org/leo_home_en.html, Incearca si Duden in lb germana ,daca vrei, dar singura varianta corecta cu respingerea ar fi "nu-mi respinge ajutorul si sfatul"
9 hrs
Nu stiu ce dictionar este LEO dar in limba romana "nu ma respinge" nu se refera neaparat la avansuri, cu atat mai putin intre un tata si un fiu!
agree Bogdan Honciuc : şi varianta asta îmi place, fie că e a Daianei sau a ta
23 hrs
Multumesc!
Something went wrong...
+3
11 mins

nu-mi ascunde nimic/ nu te ascunde de mine/ nu ma exclude

don't shut me out inseamna "spune-mi tot"
nu inseamna "nu ma ignora" ci "vreau sa fiu parte activa in toate problemele tale "

apropo "ausschließen" cf LEO
exclure qn. de qc. jmdn. aus etw. ausschließen
|schloss aus, ausgeschlossen|

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2007-11-02 16:19:25 GMT)
--------------------------------------------------

comentariul de mai sus cu privire la "ausschließen" vrea sa zica ca nu inseamna "a respinge" ci a exclude
pt stiutorii de franceza e evident ( exclure)
pt stiutorii de germana
http://www.canoo.net/services/Controller?input=ausschlie�en&M...
sinonimele indicate sunt:
Bedeutung 3
Synonym exkludieren
Im Sinn von (aus etwas) entfernen
Bedeutung 1
Im Sinn von sich fern halten/absondern, nicht mitmachen
Beispiel "Du schließt dich immer von den Treffen aus."
Oberbegriff absondern
Bedeutung 2
Im Sinn von nicht teilnehmen lassen (an etwas)
Beispiel "Er wurde vom Spiel ausgeschlossen."
Oberbegriff weisen


nici unul nu inseamna " a respinge" ci numai a exclude, a izola
multumesc pt rabdare :)
Note from asker:
Mulţumesc pentru lămurire Anca.
Peer comment(s):

agree Cristiana Coblis
7 mins
multumesc
agree lucca
8 hrs
multumesc
agree MMFORREST : Nu mă îndepărta.
10 hrs
cam asa :)
Something went wrong...
1 day 17 hrs

lasa-ma sa te ajut

In context asa mi se pare mai bine. Asa cum bine au observat colegii nostri ideea este ca persoana respectiva refuza ajutorul, se inchide in sine. Parca suna mai bine, IMO.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search