Glossary entry

English term or phrase:

Blank Consideration Counseling Statement

Romanian translation:

vezi mai jos

Added to glossary by Robert Roata
May 22, 2007 11:15
17 yrs ago
2 viewers *
English term

Blank Consideration Counseling Statement

English to Romanian Law/Patents Law (general)
Apare într-o hotărâre judecătorească de divorţ.
Proposed translations (Romanian)
4 +1 vezi mai jos

Discussion

Robert Roata (asker) May 22, 2007:
Aş vrea să pot fi mai clar, dar documentul pe care îl traduc se vede foarte prost şi practic am dedus cuvântul "consideration", iar structura în sine apare în dreptul Declaraţiei de Înmânare a Citaţiei, deci reprezintă un document care este înmânat împreună cu citaţia. Trebuie avut în vedere că partea citată nu are avocat, se reprezintă singură.
Anca Nitu May 22, 2007:
se poate sa-i trimita pe unul din ei sau pe amandoi la counseling sau depinde de motivul indicat pe petitie una din parti se angajeaza sa faca counseling ca sa obina access la copii minori
e imposibil de ghicit
fii mai clar !:):):)

Proposed translations

+1
18 hrs
Selected

vezi mai jos

Formular de Declaraţie (decizie) asupra Consilierii de Specialitate (în alb)

Sintagma exactă este „confidential counseling statement”

Ex.
In addition, a confidential counseling statement must be filed in any county that has a Conciliation Court. Official forms to this effect are available from the County Clerk of any county that has a Conciliation Court.

http://www.lafamilyattorney.com/LosAngelesDivorceAttorney.ht...

Confidential Counseling Statement (Marriage), Form 1284 . Some courts require you to fill out and file this form to say whether you want marriage counseling.

http://www.lawca.com/self_help/properdivorce.htm

confidenţial
entrusted with confidences <a confidential clerk>

1. confidential, secret, tainic
2. (care se bucura) de incredere
în legătură cu „confidenţial” eu aş opta pt. varianta „de încredere”, în sensul de profesionist, de specialitate
deoarece persoana trebuie să-şi aleagă una din următoarele opţiuni:
- doreşte consiliere maritală
- nu doreşte decât să discute problema cu o persoană cu pregătire în domeniu
- nu doreşte consiliere în momentul de faţă
http://www.lawca.com/forms/1284.pdf







--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2007-05-23 05:58:21 GMT)
--------------------------------------------------

sau poate "confidential" se referă şi la aspectul personal, intim din cadrul unui mariaj

pt. a elimina orice dubii cred că forma cea mai corectă este:


Formular de Declaraţie (decizie) asupra Consilierii Maritale (în alb)
Peer comment(s):

agree RODICA CIOBANU : pozitiv
6 hrs
Mulţumesc mult!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search