Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Blank Consideration Counseling Statement
Romanian translation:
vezi mai jos
Added to glossary by
Robert Roata
May 22, 2007 11:15
17 yrs ago
2 viewers *
English term
Blank Consideration Counseling Statement
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
Apare într-o hotărâre judecătorească de divorţ.
Proposed translations
(Romanian)
4 +1 | vezi mai jos | Antonia Toth |
Proposed translations
+1
18 hrs
Selected
vezi mai jos
Formular de Declaraţie (decizie) asupra Consilierii de Specialitate (în alb)
Sintagma exactă este „confidential counseling statement”
Ex.
In addition, a confidential counseling statement must be filed in any county that has a Conciliation Court. Official forms to this effect are available from the County Clerk of any county that has a Conciliation Court.
http://www.lafamilyattorney.com/LosAngelesDivorceAttorney.ht...
Confidential Counseling Statement (Marriage), Form 1284 . Some courts require you to fill out and file this form to say whether you want marriage counseling.
http://www.lawca.com/self_help/properdivorce.htm
confidenţial
entrusted with confidences <a confidential clerk>
1. confidential, secret, tainic
2. (care se bucura) de incredere
în legătură cu „confidenţial” eu aş opta pt. varianta „de încredere”, în sensul de profesionist, de specialitate
deoarece persoana trebuie să-şi aleagă una din următoarele opţiuni:
- doreşte consiliere maritală
- nu doreşte decât să discute problema cu o persoană cu pregătire în domeniu
- nu doreşte consiliere în momentul de faţă
http://www.lawca.com/forms/1284.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2007-05-23 05:58:21 GMT)
--------------------------------------------------
sau poate "confidential" se referă şi la aspectul personal, intim din cadrul unui mariaj
pt. a elimina orice dubii cred că forma cea mai corectă este:
Formular de Declaraţie (decizie) asupra Consilierii Maritale (în alb)
Sintagma exactă este „confidential counseling statement”
Ex.
In addition, a confidential counseling statement must be filed in any county that has a Conciliation Court. Official forms to this effect are available from the County Clerk of any county that has a Conciliation Court.
http://www.lafamilyattorney.com/LosAngelesDivorceAttorney.ht...
Confidential Counseling Statement (Marriage), Form 1284 . Some courts require you to fill out and file this form to say whether you want marriage counseling.
http://www.lawca.com/self_help/properdivorce.htm
confidenţial
entrusted with confidences <a confidential clerk>
1. confidential, secret, tainic
2. (care se bucura) de incredere
în legătură cu „confidenţial” eu aş opta pt. varianta „de încredere”, în sensul de profesionist, de specialitate
deoarece persoana trebuie să-şi aleagă una din următoarele opţiuni:
- doreşte consiliere maritală
- nu doreşte decât să discute problema cu o persoană cu pregătire în domeniu
- nu doreşte consiliere în momentul de faţă
http://www.lawca.com/forms/1284.pdf
--------------------------------------------------
Note added at 18 ore (2007-05-23 05:58:21 GMT)
--------------------------------------------------
sau poate "confidential" se referă şi la aspectul personal, intim din cadrul unui mariaj
pt. a elimina orice dubii cred că forma cea mai corectă este:
Formular de Declaraţie (decizie) asupra Consilierii Maritale (în alb)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion
e imposibil de ghicit
fii mai clar !:):):)