Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
engulfment
Romanian translation:
înghiţire/îngropare/prindere
Added to glossary by
Irene S.
May 6, 2014 12:14
10 yrs ago
3 viewers *
English term
engulfment
English to Romanian
Other
Safety
norme de securitate a muncii
Engulfment – cave-in due to collapsing of the trench while working in it.
Engulfment due to collapsing product cliffs, flow of product at unloading points.
În primul exemplu este vorba despre pericolele din timpul lucrărilor de excavare, iar în cel de-al doilea se referă la manipularea materialelor vrac.
Aveţi vreo sugestie mai bună decât "prindere"?
Engulfment due to collapsing product cliffs, flow of product at unloading points.
În primul exemplu este vorba despre pericolele din timpul lucrărilor de excavare, iar în cel de-al doilea se referă la manipularea materialelor vrac.
Aveţi vreo sugestie mai bună decât "prindere"?
Proposed translations
(Romanian)
5 +2 | înghiţire | Iosif JUHASZ |
Proposed translations
+2
12 mins
Selected
înghiţire
.
Note from asker:
Mulţumesc, Iosif. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...