Glossary entry

French term or phrase:

synoptique à LEDs

Greek translation:

γενικός/εποπτικός πίνακας ελέγχου με LED

Added to glossary by Sokratis VAVILIS
Oct 11, 2006 17:01
17 yrs ago
French term

Synoptique a LEDs

French to Greek Tech/Engineering Transport / Transportation / Shipping
Client: Ville de Rennes
Projet: Remplacement du système centralisé de régulation du traffic urbain

Le Post Central Comprend :
• 1 poste opérateur d’exploitation bi-écran et 1 poste de maintenance déporté
• 1 poste opérateur temps différé (archivage des statistiques)
• 1 calculateur temps réel (prise de décisions de régulation)
• 128 carrefours, soit en technologie Diaser, soit en technologie Cub (anciens carrefours)
• Synoptique a LEDs
• Système évolutif et ouvert qui offre la possibilité d’interfaçages avec d’autres systèmes (S.A.E et S.A.I des usagers, système d’information géographique….
Change log

Feb 27, 2009 19:03: Sokratis VAVILIS changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/76120">Assimina Vavoula's</a> old entry - "Synoptique a LEDs "" to ""Γενικός/εποπτικός πίνακας ελέγχου με LED""

Discussion

Assimina Vavoula (asker) Oct 12, 2006:
ενα ευχαριστώ σε Κριστίν και Νίκο για την συμβολή τους...
Christine Cooreman Oct 11, 2006:
Παραείμαι κουρασμένη για να βρω τον όρο στα ελληνικά αλλά σας δίνω την περιγραφή τουsynoptique στα γαλλικά: Synoptique
Un synoptique désigne une présentation, en général graphique, qui permet de saisir d'un seul coup d'œil un ensemble d'informations liées ou un système complexe. L'adjectif «synoptique» évoque l'idée de «voir en un même ensemble».
Le terme s'applique :

à un tableau, schéma décrivant de façon graphique un système
à un panneau lumineux en général dynamique et destiné au contrôle d'un système en fonctionnement :
synoptique d'un processus industriel
synoptique des voies urbaines
synoptique d'un itinéraire ferroviaire
Assimina Vavoula (asker) Oct 11, 2006:
Δεν είμαι σίγουρη....
Sokratis VAVILIS Oct 11, 2006:
Μηπως προκειται για ενα UPS (onduleur)?

Proposed translations

+1
58 mins
Selected

συνοπτικός πίνακας ελέγχου με LEDs

προτεινω τα LEDs (φωτακια) να μη μεταφραστουν......
Peer comment(s):

agree Nick Lingris : http://www.lumiplan.fr/french/t_mobi.htm Καλύτερα ίσως γενικός ή εποπτικός γιατί άλλο πράμα σημαίνει στα ελληνικά το "συνοπτικός". Και LED στα ελληνικά :-} χωρίς το "s".
17 hrs
Γενικός Πίνακας Ελέγχου με LED...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Ευχαριστώ."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search