Glossary entry

French term or phrase:

ennoiement de la matière organique

Portuguese translation:

submersão da matéria orgânica

Added to glossary by Gil Costa
Jul 14, 2011 13:56
12 yrs ago
French term

ennoiement de la matière organique

French to Portuguese Other Geography
je ne sais pas si je peux traduire par "desaparecimento in situ da matéria orgânica".

Merci
Change log

Jul 14, 2011 13:56: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Jul 18, 2011 15:08: Gil Costa Created KOG entry

Discussion

Manuela ennoiement tem + de um significado (as duas sugestões são correctas). Dado o contexto das perguntas anteriores julgo que o Gil tem razão...
A não ser que forneça mais contexto, é impossível dizer...

Proposed translations

12 hrs
Selected

submersão da matéria orgânica

Na verdade é complicado apresentar proposta sem qualquer contexto, mas como eu conheço o ficheiro...
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
12 hrs

subsidência da matéria orgânica

Segundo o Houaiss:
subsidência
n substantivo feminino
2 Rubrica: geologia.
afundamento ab-rupto ou gradativo da superfície da terra, com pouco ou nenhum movimento horizontal.

No http://iate.europa.eu há uma referência para um termo considerado sinônimo de "ennoyage" pelo Grand dictionnaire terminologique :

ENVIRONNEMENT [CdT]
FR
affaissement du sol

PT
subsidência / abatimento / aluimento do solo
subsidência do solo
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search