Glossary entry (derived from question below)
français term or phrase:
coût par année de vie sauvée
espagnol translation:
coste por año de vida salvada
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2011-05-05 18:54:17 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
May 2, 2011 17:21
13 yrs ago
français term
coût par année de vie sauvée
français vers espagnol
Médecine
Psychologie
Psychiatry/Mental disorde
"La mise en place d'un systeme d'evaluation peut modifier les conditions d'exercice et de soins comme cela peut etre reproche a la UK Prism Study, sur les soins aux patients psychotiques dans la communaute, une des rares etudes de ce type disponible a l'heure actuelle '2|. Quant a 1'evaluation de 1'efficience (efficiency), elle ne peut etre developpee faute d'etudes d'efficacite sur le terrain pour pouvoir savoir si elles sont cout-efficaces. Andrews note qu'aucune intervention therapeutique psychiatrique n'est citee dans les 500 interventions en medecine dont 1'efficience a ete evaluee et exprimee en cout par arrnee de vie sauvee".
Muchas gracias de antemano
Muchas gracias de antemano
Proposed translations
(espagnol)
5 +1 | coste por año de vida salvada | montse c. |
5 +1 | Costo anual por vidas salvadas | Demesvar Charles |
4 | coste/costo por año de vida salvado | Noni Gilbert Riley |
Proposed translations
+1
8 minutes
Selected
coste por año de vida salvada
La traducción literal es perfecta en este caso. varias referencias en la web:
--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2011-05-02 17:40:23 GMT)
--------------------------------------------------
otras referencias:
http://www.cardioatrio.com/index.php/Revisiones-Comentadas/f...
http://www.cardioatrio.com/index.php/Flashes-de-Actualidad/i... (en esta aparece también la propuesta de Noni)
--------------------------------------------------
Note added at 19 minutos (2011-05-02 17:40:23 GMT)
--------------------------------------------------
otras referencias:
http://www.cardioatrio.com/index.php/Revisiones-Comentadas/f...
http://www.cardioatrio.com/index.php/Flashes-de-Actualidad/i... (en esta aparece también la propuesta de Noni)
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+1
39 minutes
Costo anual por vidas salvadas
Hay que aplicar la gramatica
9 minutes
coste/costo por año de vida salvado
AVS = año de vida salvado
http://journal.paho.org/uploads/1165952701.pdf (muchas otras referencias están traducidas desde el inglés, pero ésta no)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2011-05-05 19:05:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Sigo en mis trece, pero no lo había comentado antes: salvado tiene que concordar con año, porque es "un año de vida que se ha logrado no perder" y no una vida que se ha logrado no perder. Pero qué se va a hacer.
http://journal.paho.org/uploads/1165952701.pdf (muchas otras referencias están traducidas desde el inglés, pero ésta no)
--------------------------------------------------
Note added at 3 days1 hr (2011-05-05 19:05:52 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Sigo en mis trece, pero no lo había comentado antes: salvado tiene que concordar con año, porque es "un año de vida que se ha logrado no perder" y no una vida que se ha logrado no perder. Pero qué se va a hacer.
Something went wrong...