This question was closed without grading. Reason: Errant question
Jul 18, 2013 13:21
10 yrs ago
German term
Herzklopfen
German to French
Marketing
Advertising / Public Relations
Hallo zusammen,
ich suche einen adäquaten Begriff für das Wort "Herzklopfen". Allerdings aber nicht das medizinische Herzklopfen, sonden vielmehr das Herzklopfen-Gefühl, das man bekommt wenn man sich über etwas besonders freut oder eine tolle Überraschung erlebt hat. Mehr Kontext habe ich leider nicht. Das ganze soll als Headline dienen ohne weitere Beschreibung dazu.
Meine Vorschläge bisher:
- Sensation de joie
- Coup de coeur
Vielen Dank für Eure Hilfe!!
Evelyn
ich suche einen adäquaten Begriff für das Wort "Herzklopfen". Allerdings aber nicht das medizinische Herzklopfen, sonden vielmehr das Herzklopfen-Gefühl, das man bekommt wenn man sich über etwas besonders freut oder eine tolle Überraschung erlebt hat. Mehr Kontext habe ich leider nicht. Das ganze soll als Headline dienen ohne weitere Beschreibung dazu.
Meine Vorschläge bisher:
- Sensation de joie
- Coup de coeur
Vielen Dank für Eure Hilfe!!
Evelyn
Proposed translations
(French)
4 | des palpitations | Renate Radziwill-Rall |
Proposed translations
3 mins
des palpitations
in der Literatur zumindest, nicht medizinisch
Peer comment(s):
neutral |
Isabelle Cluzel
: il faudrait ajouter "de joie" par exemple, car palpitations est surtout lié à une pathologie et à une situation négative...
2 mins
|
nous sommes à nouveau devant un problème de manque de contexte
|
Discussion
"Coup de cœur" finde ich ganz gut :-)