Glossary entry

German term or phrase:

"FM" Inland "FM" Ausland

French translation:

FM = Fachkraftmonat/Einsatz einer Fachkraft = engagement (affectation) de personnel spécialisé, calculé(e) sur un mois

Added to glossary by GiselaVigy
Jan 28, 2006 18:35
18 yrs ago
2 viewers *
German term

"FM" Inland "FM" Ausland

German to French Tech/Engineering Construction / Civil Engineering
(1,0 FM Inland, 4,0 FM Ausland)
·(0,0 FM Inland, 0,233 FM Ausland)
·(0,0 FM Inland, 1,233 FM Ausland)
·(0,5 FM Inland, 1,5 FM Ausland)

Ces lignes sont précédées par les noms de 4 personnes, le tout dans une rubrique de frais de voyage. Si vous avez des idées. Une bonne soirée à vous tous!
Proposed translations (French)
3 +1 nur eine erste Idee "Flight Miles" also die Bonusmeilen der Fluggesellschaften

Discussion

GiselaVigy (asker) Jan 30, 2006:
INFORMATION A TOUS: FM = Fachkraftmonat (Einsatz einer Fachkraft)!!!!
GiselaVigy (asker) Jan 28, 2006:
� Jonathan: merci, tous les deux, on �tait pas loin, mais je ne connaissais que MM. Une bonne soir�e � vous et un bon dimanche!
� Michael: et j'ai cherch� ... merci
Jonathan MacKerron Jan 28, 2006:
est-ce un billet d'avion?

Proposed translations

+1
54 mins
Selected

nur eine erste Idee "Flight Miles" also die Bonusmeilen der Fluggesellschaften

Earn Flight Miles. Follow these three easy steps to earn miles when you fly on Northwest Airlines®, our SkyTeam® Global Alliance Partners or our other ...
www.nwa.com/freqfly/earn/flightml.html - 16k

--------------------------------------------------
Note added at 2006-01-28 19:42:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Deutschlands zweitgrößtem Vielfliegerprogramm nach Lufthansas \"Miles & More ... Die Vergabe
der Bonusmeilen erfolgt bei Air ... Global Flight ist eine Firma, die sich ...
fit.59faa03b60ed37becdf5f65c0e548ad.fit.sekretaria.de/.../ geschaeftsreise_aktuell.php?pageid=925 - 98k
Peer comment(s):

agree tradall : La prime de déplacement varie en fonction de la durée dudit voyage, je crois, et donc de la distance parcourue
16 mins
Merci Fabienne et bonne soirée ;-)
neutral Jonathan MacKerron : kann aber nicht sein, dass nur 1,0 Meilen gutgeschreiben werden...
48 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke Jonathan, anotem, Michael. Ich habe meine Zweifel an den Kunden weitergeleitet, wenn ich etwas höre, sage ich Bescheid! einen schönen Nachmittag an alle!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search