Glossary entry

German term or phrase:

Abzweigsicherung

French translation:

fusible de dérivation

Added to glossary by Herbie
Jul 19, 2007 14:43
16 yrs ago
German term

Abzweigsicherung

German to French Tech/Engineering Electronics / Elect Eng variateur de fréquence
Vor- bzw. Abzweigsicherung

C'est dans un tableau qui montre des fusibles correspondant à des sections de câble. Pas plus de contexte.
Change log

Jul 24, 2007 07:36: Herbie Created KOG entry

Discussion

lorette Jul 19, 2007:
"Protection de dérivation" ?
lorette Jul 19, 2007:
On trouve plutôt "boîtier de dérivation".
Boîtier de dérivation 32 A avec porte-fusibles - Voltimum FranceVous êtes un professionnel ? Accédez directement aux fiches techniques, photos, prix et caractéristiques du produit sur Voltimum.fr.
www.voltimum.fr/.../004/004/LEG-10021238/10021254&catalogTy...
lorette Jul 19, 2007:
lorette Jul 19, 2007:
Désolée, pas le bon mot en anglais... :o)

Proposed translations

+1
2 hrs
Selected

fusible de dérivation

Vorsicherung = fusible amont
Peer comment(s):

agree Jean-Marc Tapernoux (X)
17 hrs
Something went wrong...
1 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Oui, c'est ce que j'avais mis (pour les deux terme). Il s'agit bien de fusibles - et pas de boîtes ou autres. Mais il me manque du matériel de référence : je trouve le terme "fusible de dérivation" nulle part."
7 mins

sécurité de dérivation

... Adaptateur de sécurité de dérivation AZB6AR-N-S/6-4, Adaptateur de dérivation AZS6AR-N/6-4, Broche de réduction RS6AR/4S, Douilles de sécurité KBT6AR-N/ ...
www.multi-contact.com/List_IS_F.htm


--------------------------------------------------
Note added at 8 minutes (2007-07-19 14:51:36 GMT)
--------------------------------------------------

a l'air aussi peu courant en DE qu'en FR...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search