Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Begrüßungsgeld.
Italian translation:
--contributo in denaro
Added to glossary by
Chiara De Rosso
Jan 11, 2005 11:14
19 yrs ago
1 viewer *
German term
Begrüßungsgeld.
German to Italian
Other
History
Si sta parlando di quando cadde il Muro. Una persona che attraversava il confine da Est a Ovest riceveva questi soldi dal Governo. Esiste un termine specifico o solo denaro di benvenuto?
grazie
grazie
Proposed translations
(Italian)
5 +4 | -- | smarinella |
3 | obolo di benvenuto | Beate Simeone-Beelitz |
Proposed translations
+4
14 mins
German term (edited):
Begr��ungsgeld.
Selected
--
lo lascerei in tedescoe spiegherei tra parentesi che quanti si trasferivano dalla DDR alla BRD ricevevavno dal governo di quest'ultima 100 marchi per le piccole spese iniziali nel nuovo paese
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 48 mins (2005-01-11 16:03:00 GMT)
--------------------------------------------------
se vuoi, puoi forse parlaredi \'contributo una tantum\' ma, ripeto, lascerei il termine in ted. con una spiegazione tra parentesi
--------------------------------------------------
Note added at 4 hrs 48 mins (2005-01-11 16:03:00 GMT)
--------------------------------------------------
se vuoi, puoi forse parlaredi \'contributo una tantum\' ma, ripeto, lascerei il termine in ted. con una spiegazione tra parentesi
Peer comment(s):
agree |
chiara marmugi (X)
36 mins
|
grazie a tutti
|
|
agree |
Davide Carbone
36 mins
|
agree |
Gisella Germani Mazzi
: sì, anche io sono d'accordo.
1 hr
|
agree |
Anusca Mantovani
: contributo
1 hr
|
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "GRAZIE"
21 hrs
German term (edited):
Begr��ungsgeld.
obolo di benvenuto
se ti piace...
Discussion