Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
benevisa
German translation:
hier: versicherungswürdig
Added to glossary by
Stef72
Mar 3, 2010 15:38
14 yrs ago
1 viewer *
Italian term
benevisa
Italian to German
Bus/Financial
Insurance
La compagnia xxxx è quindi risultata ***benevisa*** allo stesso organo di controllo delle compagnie assicurative
"benevisa" ....überhaupt keine Ahnung....was sollte das immer bedeuten ??
"benevisa" ....überhaupt keine Ahnung....was sollte das immer bedeuten ??
Proposed translations
(German)
2 +3 | hier: versicherungswürdig | Claudia Theis-Passaro |
3 | gern gesehen, willkommen | Gabriele Metzler |
Proposed translations
+3
1 hr
Selected
hier: versicherungswürdig
das würde mir im Zusammenhang plausibel erscheinen.
(Ansonsten geht beneviso wohl auch in Richtung "anerkannt" (ital. Beispiel: Tale perizia è effettuata da un tecnico beneviso dalla banca))
(Ansonsten geht beneviso wohl auch in Richtung "anerkannt" (ital. Beispiel: Tale perizia è effettuata da un tecnico beneviso dalla banca))
Example sentence:
Die ausgeschlossenen Unternehmen gelten als nicht mehr versicherungswürdig, weil sie "in eine schlechte Rating-Kategorie rutschen", sagt Hermes-Deutschland-Chef Gerd-Uwe Baden.
4 KudoZ points awarded for this answer.
22 mins
gern gesehen, willkommen
Benevisa significa benveduta, gradita: gern gesehen, willkommen, angesehen
Something went wrong...