Glossary entry

Italian term or phrase:

nella misura in cui ce li si può aspettare

German translation:

im üblichen Umfang

Added to glossary by Regina Eichstaedter
Feb 22, 2011 10:11
13 yrs ago
Italian term

ce li si può aspettare da lei

Italian to German Law/Patents Insurance
Die Versicherungsgesellschaft kann vom Versicherten verlangen....:

Possiamo richiederLe di mettere a nostra posizione documenti giustificativi *nella misura in cui ce li si può aspettare da lei*.

Mir ist nicht klar, was damit gemeint ist. In welchem Umfang musss der Versicherte Beweisunterlagen vorlegen?
Grazie per ogni suggerimento.
Proposed translations (German)
3 im üblichen Umfang
Change log

Mar 5, 2011 15:03: Regina Eichstaedter Created KOG entry

Mar 5, 2011 15:04: Regina Eichstaedter changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/131394">Regina Eichstaedter's</a> old entry - " nella misura in cui ce li si può aspettare da lei"" to ""im üblichen Umfang""

Proposed translations

40 mins
Selected

im üblichen Umfang

Ist Abnahme vereinbart, sind gleichzeitig Umfang und Bedingungen bis zum Vertragsabschluss festzulegen.
Erfolgt dies nicht, findet die Abnahme in dem bei uns üblichen Umfang und nach den bei uns üblichen Bedingungen statt.

Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie, Regina."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search