Glossary entry

Italian term or phrase:

*opv.*

German translation:

cpv. (capoverso) = Abs. (Absatz)

Added to glossary by Silvia Pellacani
Mar 7, 2017 08:59
7 yrs ago
7 viewers *
Italian term

*opv.*

Italian to German Law/Patents Law (general) Strafrecht
Wer kennt die eingesternte Abkürzung? Der komplette Satz lautet: Ordina ai sensi dell’art. 210 *opv.* 2 OPP

Danke für Hinweise und Tipps!
Proposed translations (German)
3 +1 cpv. (capoverso) = Abs. (Absatz)
Change log

Mar 12, 2017 20:00: Silvia Pellacani Created KOG entry

Discussion

Regina Eichstaedter Mar 7, 2017:
Danke! ... hat so schön gepasst....
Ulrike Cisar (asker) Mar 7, 2017:
@Regina: Es handelt sich nicht um Impfgesetze. Trotzdem vielen Dank für deine Hilfe!
Ulrike Cisar (asker) Mar 7, 2017:
@Silvia: Das könnte durchaus möglich sein. Ich habe als Referenz nur eine - ziemlich schlechte - Kopie des Dokuments und übersetze im Trados-Paket, das der Kunde mir geschickt hat . Danke!
Silvia Pellacani Mar 7, 2017:
Tipp-/Druckfehler? Im Strafrechtsbereich finde ich "Art. 210 c.p.p." (=Codice di Procedura Penale), also: *opv.* = cpv. (capoverso) und *OPP* = CPP. http://www.brocardi.it/codice-di-procedura-penale/libro-terz...

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

cpv. (capoverso) = Abs. (Absatz)

"ai sensi dell’art. 210 *cpv.* 2 CPP"
=> "nach Art.210 Abs.2 CPP (Codice di Procedura Penale, Italienische Strafprozessordnung)"

cpv. (capoverso) > Abs. (Absatz)
"cpv." "capoverso" "Abs." "Absatz"
https://www.google.de/search?q="cpv." "capoverso" "Abs." "Ab...

KudoZ IT-DE
(agli artt. 81) cpv > im Sinne der Artikel 81 ... capoverso/ Absatz http://www.proz.com/kudoz/italian_to_german/law_general/4771...

CPP > Codice di Procedura Penale - Italienische Strafprozessordnung
"CPP" "italienische Strafprozessordnung" https://www.google.it/search?q="CPP" "italienische Strafproz...


Articolo 210 Codice di Procedura Penale
Esame di persona imputata in un procedimento connesso
"2. Esse hanno obbligo di presentarsi al giudice, il quale, ove occorra, ne ordina l'accompagnamento coattivo [132]. Si osservano le norme sulla citazione dei testimoni."
http://www.brocardi.it/codice-di-procedura-penale/libro-terz...

--------------------------------------------------
Note added at 4 Stunden (2017-03-07 13:44:41 GMT)
--------------------------------------------------

Vgl. auch:

IT "ORDINE DI ARRESTO
in applicazione **dell’art. 210 cpv. 2 CPP** ordina che la seguente persona venga arrestata e condotta presso l’autorità firmataria"
Ufficio federale di giustizia UFG > Sicurezza > Assistenza giudiziaria internazionale > Assistenza giudiziaria internazionale in materia penale > Estradizione
https://www.bj.admin.ch/bj/it/home/sicherheit/rechtshilfe/st...
https://www.bj.admin.ch/dam/data/bj/sicherheit/rechtshilfe/s...

DE "HAFTBEFEHL
In Anwendung **von Art. 210 Abs. 2 StPO** wird angeordnet, dass die nachfolgende Person festzunehmen und der unterzeichnenden Behörde zuzuführen ist"
Bundesamt für Justiz BJ > Sicherheit > Internationale Rechtshilfe > Internationale Rechtshilfe in Strafsachen > Auslieferung
https://www.bj.admin.ch/bj/de/home/sicherheit/rechtshilfe/st...
https://www.bj.admin.ch/dam/data/bj/sicherheit/rechtshilfe/s...

Codice di diritto processuale penale svizzero (Codice di procedura penale, CPP)
Art. 210 Principi
2 Nei confronti di un imputato gravemente indiziato di un crimine o di un delitto può essere diramato un mandato di cattura o di accompagnamento se si deve presumere che sussistano motivi di carcerazione.
https://www.admin.ch/opc/it/classified-compilation/20052319/...

Schweizerische Strafprozessordnung (Strafprozessordnung, StPO)
Art. 210 Grundsätze
2 Eine beschuldigte Person kann zur Verhaftung und Zuführung ausgeschrieben werden, wenn sie eines Verbrechens oder Vergehens dringend verdächtigt wird und Haftgründe zu vermuten sind.
https://www.admin.ch/opc/de/classified-compilation/20052319/...


--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2017-03-12 20:00:13 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

:-)
Peer comment(s):

agree Sandra Gallmann : Non può che essere un errore di battitura! Buona giornata Silvia.
20 hrs
Buona giornata anche a te Sandra :-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Danke"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search