Glossary entry

Italian term or phrase:

alberghi convenzionati

German translation:

Partnerhotels

Added to glossary by Tanja Wohlgemuth
Apr 16, 2012 11:04
12 yrs ago
1 viewer *
Italian term

alberghi convenzionati

Italian to German Marketing Tourism & Travel
In questa rubrica troverete tutti gli alberghi convenzionati in periodo di fiera con [Name der Messe].

Es geht um die Präsentation einer Messe. Im Abschnitt Unterkunft ist von "alberghi convenzionati" die Rede, leider steht da nur dieser Satz, sodass ich nicht weiß, welche spezielle Beziehung die Unterkünfte zur Messe haben, ob sie besondere Tarife für Messeteilnehmer oder irgendwelche anderen Vergünstigungen bieten...

Mir fällt dazu kein Begriff ein - Vertragsunterkünfte scheint nicht gebräuchlich, Vertragshotels kann ich nicht schreiben, da es sich vielleicht nicht nur um Hotels handelt.

Hat jemand eine Idee? Tausend Dank bereits im Voraus...

Discussion

mohaase Apr 16, 2012:
Hotel Ich bin auch für albergo = Hotel und schlage "Hotels mit Preisermäßigungen" vor. Vertragshotels ist etwas zu verbindlich für "convenzionati", da hier m.E. nur Vergünstigungen für Messeteilnehmer gemeint sind. Evt. auch "Unterkünfte mit Preisermäßigungen.
Coqueiro Apr 16, 2012:
Vertragsunterkünfte ergibt im Zusammenhang mit Reiseveranstaltern einige gute Treffer im Web
Konrad Schultz Apr 16, 2012:
Vertragsunterkünfte sind mir durchaus vertraut, konventionierte Gasthöfe absolut nicht
dtl Apr 16, 2012:
però albergo = Hotel, pertanto "Vertragshotels" non mi pare sbagliato.

Proposed translations

+4
4 hrs
Selected

Partnerhotels

Peer comment(s):

agree Sibylle Gassmann
1 hr
grazie!!
agree dtl
4 hrs
grazie!
agree Petra Haag : das gefällt mir eindeutig am besten!
14 hrs
grazie!
agree clodinski
1 day 17 hrs
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Gefällt mir am besten - Tausend Dank!"
39 mins

konventionierte Gasthöfe

...mit der [Name der Messe] konventionierte Gasthöfe...

in diesem Beispiel geht es z. B. um konventioniere Parkplätze:
http://www.medienservice-geis.de/onlineticker/presse/p_cs_mi...

Alternative wäre: Vertragsgasthöfe

--------------------------------------------------
Note added at 40 min (2012-04-16 11:45:14 GMT)
--------------------------------------------------

... konventionierte Parkplätze natürlich, habe mich vertippt
Peer comment(s):

neutral Sibylle Gassmann : habe ich auf deutsch noch nie gehört
5 hrs
stimmt, da war ich zu voreilig, wohl eher Vertragshotels
Something went wrong...
+4
1 hr

Vertragshotels

Vertragshotel: Hotel, das mit einem Unternehmen der Touristik o. Ä. eine vertragliche Vereinbarung eingegangen ist http://www.duden.de/rechtschreibung/Vertragshotel

Vertragshotel: albergo/hotel convenzionato [Zanichelli-Klett]

Vertragshotel: [comm.] hotel convenzionato [Tedesco Economia Tàino-Zanichelli]

albergo convenzionato: Vertragshotel [Hoepli Tedesco Economia e finanza, ITALIENISCH - DEUTSCHER TEIL] https://home.zhaw.ch/~rih/testi_per_corso_di_traduzione_D-I_...


--------------------------------------------------
Note added at 1 ora (2012-04-16 12:51:12 GMT)
--------------------------------------------------

"Vertragshotels" Messen https://www.google.com/search?q="Vertragshotels" Messen&hl=d...
Peer comment(s):

agree Beate Simeone-Beelitz : eindeutig!
1 hr
Danke Beate :)
agree Regina Eichstaedter : würde ich auch sagen
1 hr
Danke Regina :)
agree Michaela Mersetzky
2 hrs
Danke Michaela :)
agree Sibylle Gassmann
4 hrs
Danke Sibylle :)
neutral dtl : nella discussione e nella richiesta era già menzionato,
6 hrs
va bene. buona serata anche a te :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search