Glossary entry (derived from question below)
May 12, 2013 17:47
11 yrs ago
Norwegian term
henge av
Norwegian to English
Tech/Engineering
Petroleum Eng/Sci
En målsetning med den foreliggende oppfinnelsen er å navigere i brønnen slik at de to induktive koplerene kommer nær hverandre i det brønnkompletteringen lander og henges av i brønnhodehuset.
Imidlertid, får operatøren i begge tilfellene, i det nærhet eller konnektivitet detekteres tilbakemelding fra overflateanordningen (31) om at de to enhetene i brønnen er rettet inn i forhold til hverandre og får dermed mulighet til nøyaktig å bestemme den gjenværende avstanden (10) til brønnkompletteringen (5) som skal settes sammen før terminering og avhengig av brønnkompletteringen (5) i rørhengeren (6).
Is this being used in the same way in both paragraphs?
Imidlertid, får operatøren i begge tilfellene, i det nærhet eller konnektivitet detekteres tilbakemelding fra overflateanordningen (31) om at de to enhetene i brønnen er rettet inn i forhold til hverandre og får dermed mulighet til nøyaktig å bestemme den gjenværende avstanden (10) til brønnkompletteringen (5) som skal settes sammen før terminering og avhengig av brønnkompletteringen (5) i rørhengeren (6).
Is this being used in the same way in both paragraphs?
Proposed translations
(English)
3 | hang off | Per Bergvall |
Proposed translations
1 hr
Selected
hang off
The second occurrence, avhengig, would in that case be a typo for avhenging - hanging off, the noun form of henge av.
3 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...