Glossary entry

Spanish term or phrase:

...una agregación de efectos en el tiempo...

English translation:

a cumulative effect over time

Added to glossary by Eugenio Llorente
Sep 11, 2008 21:06
15 yrs ago
Spanish term

...una agregación de efectos en el tiempo...

Spanish to English Marketing Advertising / Public Relations Marketing
En este contexto:

Si bien es cierto que algunas acciones de Marketing tienen efectos inmediatos en las ventas de un producto (promociones, por ejemplo), no lo es menos que otras puedan tener una agregación de efectos en el tiempo que no se notan de forma tan inmediata (publicidad de marca, por ejemplo).

Se me ocurre, de momento:

"While it is true that certain Marketing actions can have immediate effects over the sales of a product (promotions, for instance), it is equally true that other actions may have an effect build-up not immediately apparent in the short term (brand advertising, for instance).

Discussion

Eugenio Llorente (asker) Sep 11, 2008:
Good job! Excellent beyond words. Patricia you are a friend indeed. Thank you.
Patricia Rosas Sep 11, 2008:
May I offer a "pruned" version? While it is true that SOME TYPES OF MARKETING can have immediate effects ON PRODUCT SALES (promotions, for instance), it is equally true that OTHERS CAN HAVE A CUMULATIVE EFFECT not immediately apparent in the short term (BRAND-NAME RECOGNITION, for instance).

Proposed translations

+7
4 mins
Selected

a cumulative effect over time

en el tiempo - over time

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2008-09-11 21:11:40 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.google.es/search?hl=es&q="cumulative effect over ...
Peer comment(s):

agree Patricia Rosas
1 min
many thanks Patricia, enjoy your evening! :-) Deborah
agree Lisa McCarthy
2 mins
thanks Lisa, enjoy your evening! :-) Deborah
agree S Ben Price
4 mins
thanks, enjoy your evening! :-) Deborah
agree Daniel Coria
11 mins
thanks Daniel, enjoy your evening! :-) Deborah
agree Mónica Sauza : ...Thanks, Deborah! You too! ;)
13 mins
thanks Mónica, enjoy your evening! :-) Deborah
agree Diane Kenyon
33 mins
thanks Dekken, enjoy your evening! :-) Deborah
agree Egmont
1 hr
thanks Egmont, enjoy your evening! :-) Deborah
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Many thanks as ever, Deborah."
4 mins

accumulation effect through time

La verdad es que tu traducción suena mejor que el original
Something went wrong...
6 mins

a build-up effect on the long run

:)
Something went wrong...
15 mins
Spanish term (edited): una agregación de efectos en el tiempo

an aggregate/a collective effect over time

an option to stay more true to the source text
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search