Jun 2, 2013 16:56
11 yrs ago
Spanish term

Factorial en bloques de Fisher con dos repeticiones

Spanish to Russian Science Chemistry; Chem Sci/Eng Агрохимия
Имеется в виду планирование эксперимента. Я нашла об этом статью в Википедии, но ничего в ней не понимаю.
Вот она: http://ru.wikipedia.org/wiki/Планирование_эксперимента
Что мне смутно мерещится?
Факторный эксперимент в виде (???) блоков Фишера с (???) двумя повторениями (???).

Discussion

Lidia Lianiuka Jun 8, 2013:
Катя, введи сама тот термин, который использовала,ладно?

Proposed translations

12 hrs
Selected

Блочный факторный эксперимент по Фишерус двумя репликами

или полноблочный факторный эксперимент по Фишеру
с двумя репликами
Я тоже не очень уверена, но это вроде вытекает из следующих документов
ГОСТ 24026-80 Исследовательские испытания. Планирование эксперимента
http://www.znaytovar.ru/gost/2/GOST_2402680_Issledovatelskie...

Р 50.1.040-2002 Статистические методы. Планирование экспериментов. Термины и определения
Источник: http://www.znaytovar.ru/gost/2/R_5010402002_Statisticheskie_...

"Повторения" тоже можно, но, вроде, в биологических экспериментах чаще используется "реплика"
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Многофакторный, как оказалось. Спасибо."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search