Importing / exporting TMs and glossaries - help needed
Thread poster: Poisson rouge
Poisson rouge
Poisson rouge
Germany
Local time: 20:21
German to French
+ ...
May 14, 2009

Dear colleagues,

I was wondering whether and how it is possible to import TMs and glossaries into Wordfast. If know Wordfast can import TMX and Trados TMs. TMs coming from any other CAT tool should be exported into TMX from that same CAT tool, is that right. Is there any other solution or any brilliant software I don't know about that does such conversions?

I have the same question about glossaries: Wordfast uses tab-delimited glossaries. What other glossaries can be im
... See more
Dear colleagues,

I was wondering whether and how it is possible to import TMs and glossaries into Wordfast. If know Wordfast can import TMX and Trados TMs. TMs coming from any other CAT tool should be exported into TMX from that same CAT tool, is that right. Is there any other solution or any brilliant software I don't know about that does such conversions?

I have the same question about glossaries: Wordfast uses tab-delimited glossaries. What other glossaries can be imported into Wordfast? If I have a glossary from any other programme is it possible to use it with Wordfast and how?

I'm just a bit "lost in conversion"...

Thanks a bunch

Fiona

[Subject edited by staff or moderator 2009-05-14 18:34 GMT]
Collapse


 
NMR (X)
NMR (X)
France
Local time: 20:21
French to Dutch
+ ...
The following is valid for WF 5.53q May 14, 2009

Conversion, export to TMX:
- in the WF toolbar, click on TM Editor (2nd green block from the right). In the following screen you have six tabs (Translation Memory ...BTM) and at the right side a Tools button.
- in the following screen, under Special filters, in the drop-down list, there is an option: Export TM as TMX. You'll obtain a second file called xx.tmx.
(note: the Wordfast TM must not contain more than one source language).

Conversion, import from TMX: just
... See more
Conversion, export to TMX:
- in the WF toolbar, click on TM Editor (2nd green block from the right). In the following screen you have six tabs (Translation Memory ...BTM) and at the right side a Tools button.
- in the following screen, under Special filters, in the drop-down list, there is an option: Export TM as TMX. You'll obtain a second file called xx.tmx.
(note: the Wordfast TM must not contain more than one source language).

Conversion, import from TMX: just open it with Wordfast's main menu (the Select button). WF will do the conversion and will give a second TM, xx.txt.

Glossaries: you can only use tab-delimited glossaries in plain .txt format. If you have another format, prepare it in Word or in Excel and export it into .txt before connecting it to WF.
Note: before using a new glossary, always "reorganise" it.
Collapse


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Importing / exporting TMs and glossaries - help needed







Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »